Письмо Жана Монне генералу де Голлю Лондон, 23 июня 1940
Письмо Жана Монне генералу де Голлю
Лондон, 23 июня 1940
Дорогой генерал!
После встречи с вами у меня состоялся разговор с сэром Александром Кадоганом. Я повторил ему все, что сказал вам, а также бригадному генералу Спирсу:
Я считаю, что было бы крупной ошибкой пытаться создать в Англии организацию, которая могла бы быть расценена во Франции как некий правительственный орган, возникший за границей под покровительством Англии. Я целиком разделяю вашу решимость воспрепятствовать Франции прекратить борьбу и считаю, что правительство Бордо должно было бы направить в Северную Африку главу государства, представителей обеих палат, а также ряд членов правительства, которые в согласии с генералом Ногесом превратили бы Северную Африку в бастион французского сопротивления.
Я продолжаю верить в то, что и сейчас еще решение генерала Ногеса продолжать сопротивление противнику позволило бы объединить всех тех, кто во Франции желает продолжать борьбу и сохранить верность торжественным обязательствам, взятым Францией по отношению к своим союзникам. Если бы сопротивление могло быть организовано в Северной Африке, то есть на французской земле, под руководством начальников, получивших власть в нормальных условиях, то есть от правительства, которое во время осуществления своих полномочий практически не находилось бы под контролем врага, я уверен, что это нашло бы широкий отклик как в самой Франции, так и во всех французских колониях.
Но усилие по возрождению страны не может в данный момент исходить из Лондона. В этом случае оно показалось бы французам движением, находящимся под покровительством Англии, инспирированным ее интересами и потому осужденным на поражение, что затруднило бы еще более последующие действия, направленные на освобождение Франции.
Как сказано выше, я изложил эту точку зрения сэру Александру Кадогану и повторил ее недавно сэру Роберту Ванситтарту и послу Франции. Подобно вам, у меня лишь одна цель: пробудить жизненные силы Франции, убедить ее в том, что она не должна примириться с существующим положением вещей. Я хочу, чтобы эта моя точка зрения была вам полностью известна.
Примите, дорогой генерал, уверения в моих самых лучших чувствах.
P. S. Разумеется, создание Комитета, перед которым будет стоять задача помочь всем французам, желающим продолжать борьбу совместно с Англией, найти свое место в этой борьбе, было бы исключительно полезным. И я, как уже сказал вам, готов в любой момент обсудить с вами и Спирсом все эти вопросы.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Письмо генерала де Голля генералу Вейгану[185] Лондон, 20 июня 1940
Письмо генерала де Голля генералу Вейгану[185] Лондон, 20 июня 1940 Генерал!Я получил ваш приказ вернуться во Францию и тотчас же стал изыскивать средства выполнить его, ибо у меня, разумеется, нет иного намерения, как служить, сражаясь с врагом.Я рассчитываю явиться в ваше
Письмо поверенного в делах Франции в Лондоне де Кастелляна генералу де Голлю Лондон, 30 июня 1940
Письмо поверенного в делах Франции в Лондоне де Кастелляна генералу де Голлю Лондон, 30 июня 1940 Генерал!По поручению французского правительства имею честь препроводить вам прилагаемое при сем извещение. Прошу подтвердить его получение. Примите, генерал, уверения в моих
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод[186] ) Лондон, 7 августа 1940
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод[186]) Лондон, 7 августа 1940 Дорогой генерал!Вам угодно было сообщить мне свои соображения относительно организации, использования и условий службы французских добровольческих вооруженных сил, формируемых в
Секретное письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю по поводу соглашения от 7 августа 1940 (Перевод) Лондон, 7 августа 1940
Секретное письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю по поводу соглашения от 7 августа 1940 (Перевод) Лондон, 7 августа 1940 Дорогой генерал де Голль!Я считаю необходимым уточнить, что в письмах, которыми мы обменялись и которые должны быть опубликованы, выражение «полное
Письмо начальника английского имперского штаба генерала сэра Джона Дилла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 26 ноября 1940
Письмо начальника английского имперского штаба генерала сэра Джона Дилла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 26 ноября 1940 Дорогой генерал!Я получил от генерала Уэйвелла телеграмму, в которой он сообщает мне о вашем желании направить в Грецию отряд французских
Письмо начальника штаба военного кабинета и министра обороны Англии генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 3 декабря 1940
Письмо начальника штаба военного кабинета и министра обороны Англии генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 3 декабря 1940 Дорогой генерал!Рад сообщить вам, что премьер-министр и начальники штабов согласны в целом с планом, который вы обсуждали с
Письмо главнокомандующего войсками на Среднем Востоке генерала Уэйвелла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Каир, 14 декабря 1940
Письмо главнокомандующего войсками на Среднем Востоке генерала Уэйвелла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Каир, 14 декабря 1940 Дорогой генерал!Благодарю за ваше письмо, посланное из Браззавиля 16 ноября. Я очень признателен вам за решение направить мне замечательный
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 декабря 1940
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 декабря 1940 Дорогой генерал де Голль!Лорд Галифакс обратил мое внимание на два документа, которые вы ему передали 10 декабря. Речь идет прежде всего о манифесте, выпущенном в Браззавиле 27 октября 1940, и
Письмо командующего войсками территории Чад полковника Леклерка генералу де Голлю, в Лондон Форт-Лами, 31 декабря 1940
Письмо командующего войсками территории Чад полковника Леклерка генералу де Голлю, в Лондон Форт-Лами, 31 декабря 1940 Господин генерал!Позвольте мне придерживаться установившейся традиции посылки новогодних писем. Эта традиция дает мне повод написать вам письмо, но я, к
Письмо генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон Каир, 8 декабря 1940
Письмо генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон Каир, 8 декабря 1940 Сирия — это горький плод, который никак не хочет созреть, и я боюсь, что нам придется захватить страну силой. У нас там есть сторонники, чье терпение и усердие мы поддерживаем, но нет никого, кто возглавил бы
ПИСЬМО У. ЧЕРЧИЛЛЯ ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ, В ЛОНДОН (Перевод) Лондон, 4 марта 1941
ПИСЬМО У. ЧЕРЧИЛЛЯ ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ, В ЛОНДОН (Перевод) Лондон, 4 марта 1941 Дорогой генерал!Пишу вам, чтобы сообщить, что я отдал распоряжение направить генералу Вейгану письмо, которое вы ему адресовали и которое было приложено к вашему письму на мое имя от 24 февраля.Ваше
Письмо г-на Сарджента генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 декабря 1941
Письмо г-на Сарджента генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 декабря 1941 Дорогой генерал!По поручению министра иностранных дел сообщаю вам о получении вашего письма от 18 декабря, в котором вы излагаете точку зрения Национального комитета на операцию, которую
Телеграмма представителя «Свободной Франции» в Китае Жана Эскарра генералу де Голлю, в Лондон Чунцин, 8 января 1942
Телеграмма представителя «Свободной Франции» в Китае Жана Эскарра генералу де Голлю, в Лондон Чунцин, 8 января 1942 В результате моих переговоров в Чунцине китайское правительство готово признать Французский национальный комитет. Признание это будет осуществлено
Письмо Идена генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 20 апреля 1942
Письмо Идена генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 20 апреля 1942 Дорогой генерал де Голль!В письме от 9 апреля вы коснулись вопроса о Мадагаскаре и заявили, что Национальный комитет придает особо важное значение участию вооруженных сил «Свободной Франции» в любой
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 16 июня 1944
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 16 июня 1944 Дорогой генерал де Голль!Благодарю вас за письмо от 16 июня и за лестные выражения, которые оно содержит. Когда вы прибыли в Англию, я горячо надеялся, что мы сумеем создать основу для сотрудничества и
Письмо Пьера Вьено генералу де Голлю, в Алжир Лондон, 30 июня 1944
Письмо Пьера Вьено генералу де Голлю, в Алжир Лондон, 30 июня 1944 Генерал!Это письмо будет передано вам Парисом одновременно с проектом соглашения, к которому мы пришли вместе с Иденом, и запиской профессора Гро по данному вопросу.Здесь я хотел бы дать вам лишь общее