Читайте также
Секретное письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю по поводу соглашения от 7 августа 1940
(Перевод)
Лондон, 7 августа 1940
Дорогой генерал де Голль!Я считаю необходимым уточнить, что в письмах, которыми мы обменялись и которые должны быть опубликованы, выражение «полное
Телеграмма полковника Леклерка и капитана де Буаламбера генералу де Голлю
Дуала, 28 августа 1940
Мы не смогли получить в свое распоряжение хотя бы небольшую часть отряда Парана. Однако, учитывая наличие больших шансов на успех, мы в Дуале решили выступить с помощью группы
Телеграмма полковника де Лармина генералу де Голлю
Браззавиль, 28 августа 1940
Сегодня в 14 часов я прибыл в Браззавиль и принял всю власть. Никакого противодействия не
Телеграмма губернатора Новой Каледонии Анри Сото генералу де Голлю
Нумеа, 24 сентября 1940
Продолжение моей телеграммы от 20 сентября. День 23 сентября ознаменован полной нейтрализацией всех тех военнослужащих, которые выступили против присоединения к «Свободной Франции».
Телеграмма Уинстона Черчилля генералу де Голлю
(Перевод)
Лондон, 3 октября 1940
I. 1 октября французский посол в Мадриде вручил послу Его Величества послание от Бодуэна для передачи правительству Его Величества.II. Послание имело своей целью внушить, что если Великобритания
Телеграмма постоянного заместителя министра иностранных дел Англии генералу де Голлю
(Перевод)
Лондон, 22 октября 1940
Первая частьНиже приводится резюме ответа правительства Виши на наше последнее сообщение:«1) Французское правительство благоприятно отнеслось к
Телеграмма генерала де Голля полковнику Леклерку, в Либревиль
Браззавиль, 10 ноября 1940
Поздравляю вас, полковник Леклерк, и находящиеся под вашим командованием войска по случаю блестяще проведенной операции по освобождению Либревиля.Я вызвал по радио Порт-Жантиль и
Телеграмма майора Люизе генералу де Голлю
Танжер, 14 ноября 1940
Освобождение Габона произвело огромное впечатление. Наши друзья исполнены надежды, а ярость врага и его приспешников свидетельствует об эффективности нанесенного удара.I. Необходимо, однако, чтобы генералу
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала Лармина генералу де Голлю, в Лондон
Браззавиль, 25 декабря 1940
План действий в Южной Ливии следующий: 1) Поиск, осуществляемый туземной группой Тибести в районе Теджери, в южной части Феццана, должен быть проведен
Телеграмма губернатора Новой Каледонии Анри Сото генералу де Голлю, в Лондон
Нумеа, 23 марта 1941
Переговоры с австралийской миссией начались и проводят в атмосфере сердечности и взаимного доверия. Собравшись в узком составе, миссия обсудила вопрос о различных военных
Телеграмма губернатора Новой Каледонии Анри Сото генералу де Голлю
Нумеа, 16 мая 1941
Австралийский поенный кабинет изучил предложения, представленные франко-австралийским военным совещанием в Нумеа, на котором присутствовали представитель австралийского правительства
Телеграмма генерала катру генералу де Голлю, в Браззавиль
Каир, 3 ноября 1940
1. Проблема Сирии требует большого терпения. Там есть значительное количество лиц, относящихся благожелательно к нашему движению, и строгие меры, принятые полковником Бурже, не только не сломили
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон
Каир, 13 декабря 1940
1. Недавно я предложил Пюо и генералу Арлабоссу, как перед этим генералу Вейгану, воспользоваться представившейся на Средиземном море возможностью, чтобы вновь взяться за оружие, так как полагал, что
Телеграмма короля Георга VI генералу де Голлю
Лондон, 24 августа 1944
С глубоким волнением узнал я, что жители Парижа изгнали захватчиков из города и, объединив свои усилия с усилиями армий освобождения, отбросили врага за пределы своих границ.Я разделяю радость вашего
Телеграмма губернатора Меца генерала Доди генералу де Голлю
Мец, 23 ноября 1944
Ликвидация очагов сопротивления в городе завершена при участии французских частей.Очаги на левом берегу и к югу от города пока держатся. Предпринята операция с участием французских
Телеграмма короля Георга VI генералу де Голлю
Лондон, 15 августа 1945
Наконец высшая цель достигнута, и мрак, столь долго царивший над миром и распространившийся на ваши владения на Дальнем Востоке, развеян и разогнан ветром свободы.В этот победный день я несказанно рад