Служебная записка генерала де Голля генеральному представителю и главнокомандующему войсками в Леванте генералу Катру Каир, 2 июля 1941
Служебная записка генерала де Голля генеральному представителю и главнокомандующему войсками в Леванте генералу Катру
Каир, 2 июля 1941
I. Следует настойчиво и методически добиваться перехода на нашу сторону максимального количества войск в Леванте, после того как они прекратили или прекратят сопротивление.
Принимая во внимание подлинные настроения большинства офицеров и солдат, успех этого дела зависит прежде всего от организационной работы. Я не сомневаюсь, что вы уже предусмотрели соответствующие мероприятия по этому вопросу, но я прошу вас свести их в общий план и приступить к его исполнению прежде всего в отношении тех лиц, на которых мы уже можем оказывать влияние.
II. Во всяком случае, необходимо строго придерживаться следующих правил:
1) Обращаться с каждым из переходящих на нашу сторону с почетом и дружелюбием.
2) Немедленно зачислять всех в состав французских воинских частей. Ввести всю деятельность с ними в строгие рамки приказов.
Требовать соблюдения формы одежды, дисциплины и отдания чести (на условиях строгой взаимности). Если необходимо прибегать к наказаниям, применять только предусмотренные уставом и в порядке, установленном уставом. Удалять и изолировать немедленно всякого, кто нарушает дисциплину или высказывает враждебное отношение (тюрьма, строгий арест, заключение в крепость).
3) Обеспечить перешедших к нам всеми видами информации: газеты, журналы, радио. В дальнейшем проводить с ними беседы, избегая острых вопросов. Поручать эти беседы подготовленным офицерам.
4) Устанавливать с ними личный контакт, сохраняя достоинство и сдержанность.
5) Ежедневно проводить во всех гарнизонах и лагерях торжественный подъем национального флага, на котором должен присутствовать командир части и почетный караул.
6) Немедленно по переходе на нашу сторону офицера, унтер-офицера или солдата зачислять его в уже существующую или формирующуюся часть свободных французских вооруженных сил.
III. Во всех случаях и как общее правило офицеры должны быть отделены от солдат. Но кроме того, очень важно разбить офицеров по категориям и установить различия в обращении с каждой группой.
1. Генералы и старшие офицеры
За отдельными исключениями, которые можно быстро установить, от этой категории офицеров, каковы бы ни были их подлинные настроения, ожидать ничего не приходится вследствие их карьеристских соображений и долголетних привычек. Поэтому генералов и старших офицеров следует немедленно отправить в Палестину, где разместить с надлежащим почетом, но под строгим надзором в намеченных для этого пунктах без права передвижения. Они должны быть изолированы в ожидании репатриации.
2. Капитаны
Должны быть разбиты на небольшие по численности группы, в которые включать лиц разных родов оружия, разных должностей и частей. Как правило, эти группы будут размещены в Сирии и Ливане, но на достаточном удалении от больших гарнизонов. Те из капитанов, у которых в Леванте находятся семьи, могут получать кратковременный отпуск к ним на сутки или на двое, но при условии, что они не будут в течение этого времени покидать свою квартиру.
Эти офицеры будут иметь право свободного перемещения в большом районе вокруг назначенного их группе пункта пребывания. Их семьям должна быть предоставлена возможность жить совместно с ними, если это позволяют материальные условия.
3. Лейтенанты, младшие лейтенанты, кандидаты на получение офицерского звания
Надлежит приложить все усилия к тому, чтобы добиться вступления в ряды наших вооруженных сил молодых офицеров и кандидатов на получение офицерского звания.
Для этого нужно прежде всего создать у них впечатление, что ничто не отделяет их от нас, и приблизить их, насколько это возможно, к нашей военной жизни.
В связи с этим младшие офицеры и кандидаты на офицерское звание должны быть разбиты по группам для отправки в гарнизоны, размещены в казарменных помещениях и освобождены от какого бы то ни было явного надзора. Им следует разрешить посещение офицерских клубов и столовых. Постепенно их надо назначать на равном основании с офицерами свободных французских сил в различные наряды по гарнизону: раздача припасов, посещение госпиталей, командование патрулями по несению внутренней службы и охране внешнего порядка, проверка караулов и прочее.
Они должны участвовать в смотрах и парадах вместе с офицерами, находящимися в резерве. Между ними и их товарищами из свободных французских вооруженных сил следует поощрять личные отношения, не допуская, конечно, резких споров.
4. Французские унтер-офицеры
Поступать так же, как и по отношению к лейтенантам и младшим лейтенантам. Женатые унтер-офицеры могут получать отпуск от 24 до 48 часов для посещения своих семей.
5. Солдаты
Солдаты должны быть размещены в лагерях под командой наших офицеров и унтер-офицеров. Их лагери должны примыкать к лагерям соответствующих свободных французских войск (Иностранный легион, морская пехота, североафриканцы, сенегальцы, артиллеристы, танкисты и т. д.).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему войсками театра военных действий в восточной части Средиземного моря генералу Миттельхаузеру; верховному комиссару Франции в Сирии и в Ливане г. Пюо; генерал-губернатору Индокитая генералу Катру Лондон, 24 июня 1940
Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему войсками театра военных действий в восточной части Средиземного моря генералу Миттельхаузеру; верховному комиссару Франции в Сирии и в Ливане г. Пюо; генерал-губернатору Индокитая генералу Катру Лондон, 24 июня 1940 Всецело
Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему войсками театра военных действий в Восточной части Средиземного моря генералу Миттельхаузеру; верховному комиссару Франции в Сирии и в Ливане г. Пюо; генеральному резиденту в Тунисе Пейрутону Лондон, 27 июня 1940
Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему войсками театра военных действий в Восточной части Средиземного моря генералу Миттельхаузеру; верховному комиссару Франции в Сирии и в Ливане г. Пюо; генеральному резиденту в Тунисе Пейрутону Лондон, 27 июня 1940 Предлагаю
Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему войсками на Среднем Востоке генералу Уэйвеллу Лондон, 14 июля 1940
Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему войсками на Среднем Востоке генералу Уэйвеллу Лондон, 14 июля 1940 Получил вашу телеграмму от 12 июня, за которую искренне благодарю. Полностью согласен с вами в отношении следующих мероприятий:1) Объединения в регулярные
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 21 января 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 21 января 1941 В согласии с правительством Великобритании и английским командованием я разработал план участия наших вооруженных сил в операциях в Абиссинии.Исходным пунктом этого плана является овладение
Письмо генерала де Голля главнокомандующему войсками Великобритании на Среднем Востоке генералу Уэйвеллу Лондон, 30 января 1941
Письмо генерала де Голля главнокомандующему войсками Великобритании на Среднем Востоке генералу Уэйвеллу Лондон, 30 января 1941 Дорогой генерал!Генерал Лежантийом снова явится к вам. Я направляю его, как указано в полученном им предписании, в ваше распоряжение, прекрасно
Телеграмма генерала де Голля генеральному представителю в Каире генералу Катру Лондон, 13 февраля 1941
Телеграмма генерала де Голля генеральному представителю в Каире генералу Катру Лондон, 13 февраля 1941 Пришло время уточнить мои намерения в отношении операции, намечаемой нами в ближайший период в Абиссинии во взаимодействии с нашими английскими союзниками.Как вы знаете,
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 25 января 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 25 января 1941 Новый контингент резервистов должен быть незамедлительно отправлен из Сирии во Францию на пароходе «Провиданс».Учитывая, что французские власти в Сирии, по их собственному признанию, уже
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 30 января 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 30 января 1941 Получил вашу телеграмму по поводу установления связи с генералом Вейганом. Ваши сведения дополняют и уточняют данные, полученные мною из других источников. Ясно, что сейчас Вейган представляет себе
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 11 марта 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Лондон, 11 марта 1941 Вашу телеграмму получил. Благодарю вас за нее и приму к сведению ответ, который вы мне направили как член Совета обороны империи. Что касается вашей роли Верховного комиссара, то может возникнуть
Телеграмма генерала де Голля генералу Спирсу для генерала Уэйвелла, в Каир, переданная генералу Катру Браззавиль, 10 мая 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Спирсу для генерала Уэйвелла, в Каир, переданная генералу Катру Браззавиль, 10 мая 1941 Я отнюдь не намереваюсь ехать в Каир, принимая во внимание односторонние решения правительства и командования Великобритании относительно Сирии и
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Браззавиль, 12 мал 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Каир Браззавиль, 12 мал 1941 Учитывая неблагожелательную политику, которую наши английские союзники сочли необходимым проводить по отношению к нам на Востоке, я считаю, что присутствие в Каире столь значительной особы, как вы,
Письмо генерала де Голля генералу Катру Каир, 4 июля 1941
Письмо генерала де Голля генералу Катру Каир, 4 июля 1941 Дорогой генерал!Ваше назначение на пост генерального представителя и главнокомандующего войсками в Леванте вынуждает меня видоизменить систему представительства на Востоке, с тем чтобы дать вам возможность
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, сообщенная генералу Спирсу, английскому послу в Каире и командующему английскими войсками Браззавиль, 15 июля 1941
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, сообщенная генералу Спирсу, английскому послу в Каире и командующему английскими войсками Браззавиль, 15 июля 1941 Надеюсь, что вы не были поставлены в необходимость подписать соглашение о перемирии, противоречащее моим планам
Телеграмма командующего английскими войсками в Палестине и Леванте генерала Вилсона генералу де Голлю, в Бейрут (Перевод) Иерусалим, 30 июля 1941
Телеграмма командующего английскими войсками в Палестине и Леванте генерала Вилсона генералу де Голлю, в Бейрут (Перевод) Иерусалим, 30 июля 1941 1. Генерал Вилсон просит приостановить движение войск французских свободных сил до тех пор, пока он и генерал Катру не смогут
Телеграмма генерала де Голля генеральному и полномочному представителю в Бейруте генералу Катру и верховному комиссару в Браззавиле генералу медицинской службы Сисе Лондон, 16 сентября 1941
Телеграмма генерала де Голля генеральному и полномочному представителю в Бейруте генералу Катру и верховному комиссару в Браззавиле генералу медицинской службы Сисе Лондон, 16 сентября 1941 Серьезные затруднения, возникшие между нами и нашими английскими союзниками в
Телеграмма генерала де Голля главному и полномочному делегату в Леванте генералу Катру; генерал-губернатору Свободной Французской Африки Эбуэ; командующему войсками в Свободной Французской Африке генералу Леклерку; верховному комиссару в районе Тихого океана адмиралу д’Аржанлье; делегатам Сражающейс
Телеграмма генерала де Голля главному и полномочному делегату в Леванте генералу Катру; генерал-губернатору Свободной Французской Африки Эбуэ; командующему войсками в Свободной Французской Африке генералу Леклерку; верховному комиссару в районе Тихого океана