Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Бейрут, 12 мая 1941

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда генералу де Голлю, в Браззавиль

(Перевод английской миссии связи)

Бейрут, 12 мая 1941

1. Сегодня утром я просил начальника политического информбюро дать объяснение относительно трех немецких самолетов. Вначале он утверждал, что ничего об этом не знает, но по моему настоянию позвонил Верховному комиссару, который подтвердил, что указанные самолеты приземлились в Алеппо (а не в Бейруте) без всякого предварительного уведомления, мотивируя это тем, что они якобы сбились с курса. Верховный комиссар сообщил, что в соответствии с полученными инструкциями он изолировал самолеты и их экипажи, пока устранялись неисправности, а затем потребовал от летчиков вылететь, чего они не сделали.

2. Генеральный консул Соединенных Штатов до этого информировал меня, ссылаясь на информацию, полученную от адмирала Леги, что одно высокопоставленное лицо из Виши сообщило ему о следующих инструкциях, якобы данных Верховному комиссару:

а) если немецкие самолеты будут производить полеты над Сирией, огня по ним не открывать;

б) если они приземлятся, задерживать их и запрашивать указания;

в) если английские самолеты будут совершать полеты над Сирией, открывать по ним огонь и стараться сбить.

В ответ на мой запрос Конти заявил:

а) что это соответствует действительности;

б) что согласно приказам, полученным Верховным комиссаром, разрешаются только вынужденные посадки самолетов; в этом случае следует потребовать, чтобы был произведен минимально необходимым ремонт, а затем приказать летчику покинуть по кратчайшему маршруту пределы страны;

в) что касается английских самолетов, то при полете над Сирией они, по-видимому, будут атакованы только в случае их приближения к сирийским аэродромам. Конти просил меня разъяснить вам этот вопрос, учитывая, что французы не хотели бы столкновений с английской авиацией. Я обратил его внимание на то, что если немецкая авиация по ошибке или по другой причине будет систематически пользоваться сирийскими аэродромами, это может вызвать ответные мероприятия английских военно-воздушных сил.

3. Сегодня рано утром около десяти самолетов пролетело над Алеппо в восточном направлении с интервалом в несколько минут. Один из этих самолетов, пролетавший очень низко, имел, вне всякого сомнения, опознавательные знаки Ирака; принадлежность других установить не удалось. В ответ на мой запрос начальник политического отдела заявил, что, по его мнению, все самолеты были французскими. Он добавил, что в Сирии имеется около ста французских самолетов, которые периодически совершают тренировочные полеты. Это, по всей вероятности, соответствует действительности. Однако оживленная воздушная деятельность в таком масштабе представляет собой крайне необычайное явление.