Телеграмма английского консула в Дамаске министерству иностранных дел Великобритании, сообщенная генералу де Голлю, в Лондон (Перевод английской миссии связи) Дамаск, 1 февраля 1941
Телеграмма английского консула в Дамаске министерству иностранных дел Великобритании, сообщенная генералу де Голлю, в Лондон
(Перевод английской миссии связи)
Дамаск, 1 февраля 1941
1. Фон Гинтиг и Розер прибыли в Дамаск 28 января и выехали 30 января в Алеппо через Хомс и, очевидно, Пальмиру и Дейр-эз-Зор.
II. Официальная цель визита — обсуждение торговых вопросов, но не возникает сомнений в том, что поездка предпринята также и для осуществления следующих мероприятий:
дать отчет Берлину об общем положении на местах и об англо-французских отношениях;
установить контакт с националистами;
начать пропагандистскую кампанию против Великобритании.
III. Фон Гинтиг и Розер встретились с Шукри Куатли, Нагибом Азмахом Адибом и другими националистами. Эти последние являются рьяными сторонниками мятежников в Палестине. Немцы встречались также с другими сирийцами, женатыми на немках, и с рядом известных германофилов, в частности Сади Кайлани. Ночь они провели на даче последнего, где принимали неизвестных лиц. Они неоднократно связывались с членами итальянской комиссии по разоружению, в числе которых находится бывший итальянский консул.
IV. Французские власти тщательно за ними следили.
Визит вызвал волнение среди сирийцев. Позиции немцев укрепляются.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Телеграмма английского вице-консула в Дуале министерству иностранных дел Англии (Перевод) Дуала, 28 июля 1940
Телеграмма английского вице-консула в Дуале министерству иностранных дел Англии (Перевод) Дуала, 28 июля 1940 В результате визита представителя правительства Виши (адмирала Платона) генерал-губернатор Французского Камеруна вопреки воле большинства населения заявил о
Телеграмма посланника Великобритании в Сиаме Джеймса Кросби министерству иностранных дел в Лондоне, сообщенная генералу де Голлю (Перевод) Бангкок, 11 октября 1940
Телеграмма посланника Великобритании в Сиаме Джеймса Кросби министерству иностранных дел в Лондоне, сообщенная генералу де Голлю (Перевод) Бангкок, 11 октября 1940 I. Французский посланник нанес вчера визит премьер-министру, который под большим секретом сделал ему
Письмо постоянного заместителя министра иностранных дел Англии сэра Александра Кадогана генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 7 февраля 1941
Письмо постоянного заместителя министра иностранных дел Англии сэра Александра Кадогана генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 7 февраля 1941 Дорогой генерал!Горячо благодарю вас за ваше письмо от 20 января, вместе с которым вы любезно направили меморандум о позиции
Телеграмма посла Великобритании в Токио сэра Роберта Крейги министерству иностранных дел Великобритании, переданная генералу де Голлю (Перевод) Токио, 12 марта 1941
Телеграмма посла Великобритании в Токио сэра Роберта Крейги министерству иностранных дел Великобритании, переданная генералу де Голлю (Перевод) Токио, 12 марта 1941 Вот основные пункты франко-таиландско-японского коммюнике, опубликованного 11 марта вечером.…План
Письмо министра иностранных дел Великобритании Идена генералу де Голлю, в Лондон Лондон, 6 февраля 1941
Письмо министра иностранных дел Великобритании Идена генералу де Голлю, в Лондон Лондон, 6 февраля 1941 Уважаемый генерал!Я тщательно изучил ваше письмо от 3 февраля относительно парохода «Провиданс».Прежде всего хочу разъяснить, что мы, конечно, не давали своего согласия
Письмо постоянного заместителя министра иностранных дел Великобритании сэра Александра Кадогана генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 февраля 1941
Письмо постоянного заместителя министра иностранных дел Великобритании сэра Александра Кадогана генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 февраля 1941 Уважаемый генерал!В связи с отсутствием министра иностранных дел настоящим уведомляю о получении вашего письма от
Телеграмма министерства иностранных дел Великобритании английскому генеральному консулу в Бейруте, переданная генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 1 мая 1941
Телеграмма министерства иностранных дел Великобритании английскому генеральному консулу в Бейруте, переданная генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 1 мая 1941 Из телеграммы министерства колоний за № 645, адресованной Верховному комиссару по делам Палестины, а также из моей
Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда, направленная в Лондон и в Каир и переданная генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Бейрут, 12 мая 1941
Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда, направленная в Лондон и в Каир и переданная генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Бейрут, 12 мая 1941 Сегодня утром я просил начальника политического отдела дать разъяснения по
Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Бейрут, 12 мая 1941
Телеграмма генерального консула Великобритании в Бейруте Хейварда генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Бейрут, 12 мая 1941 1. Сегодня утром я просил начальника политического информбюро дать объяснение относительно трех немецких самолетов.
Телеграмма английского консула в Дамаске Гарденера, направленная в Лондон и Каир и переданная генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Дамаск, 12 мая 1941
Телеграмма английского консула в Дамаске Гарденера, направленная в Лондон и Каир и переданная генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод английской миссии связи) Дамаск, 12 мая 1941 Верховный комиссар не отрицает, что самолеты держав оси приземлились в Дамаске. Представитель
Телеграмма английского генерального консула в Браззавиле Парра, направленная министерству иностранных дел Великобритании и переданная генералу де Голлю (Перевод) Браззавиль, 13 мая 1941
Телеграмма английского генерального консула в Браззавиле Парра, направленная министерству иностранных дел Великобритании и переданная генералу де Голлю (Перевод) Браззавиль, 13 мая 1941 Сегодня утром генерал де Голль ознакомился с вашими телеграммами. Он сообщил мне, что,
Телеграмма главы английской миссии связи генерала Спирса генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод) Каир, 14 мая 1941
Телеграмма главы английской миссии связи генерала Спирса генералу де Голлю, в Браззавиль (Перевод) Каир, 14 мая 1941 Во время встречи, состоявшейся сегодня между главнокомандующим на Среднем Востоке и генералом Катру и имевшей большое положительное значение, были
Телеграмма министра иностранных дел Великобритании Идена генералу де Голлю, в Каир (Перевод) Лондон, 9 июня 1941
Телеграмма министра иностранных дел Великобритании Идена генералу де Голлю, в Каир (Перевод) Лондон, 9 июня 1941 I. Положение в Виши еще неясно, но никакого решения пока не принято. Вейган свой отъезд отложил. Его взгляды на войну против деголлевцев в Африке коренным образом
Телеграмма английского посла в Каире сэра Майлса Лэмпсона Идену, в Лондон, переданная генералу де Голлю, в Иерусалим (Перевод) Каир, 10 июня 1941
Телеграмма английского посла в Каире сэра Майлса Лэмпсона Идену, в Лондон, переданная генералу де Голлю, в Иерусалим (Перевод) Каир, 10 июня 1941 Министр иностранных дел Югославии сообщает мне что он получил телеграмму от посла Югославии в Париже Пурича, говорящую о том, что
Телеграмма министра иностранных дел Великобритании Идена генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 11 июня 1941
Телеграмма министра иностранных дел Великобритании Идена генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 11 июня 1941 I. Сообщаем вам нашу последнюю информацию. Вейган убедил Петена сотрудничать с немцами в Сирии в ограниченном масштабе и противодействовать любым попыткам наступления
Письмо начальника штаба военного кабинета и английского министра обороны генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 27 ноября 1941
Письмо начальника штаба военного кабинета и английского министра обороны генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 27 ноября 1941 Дорогой генерал!Вместе с письмом от 7 октября вы направили мне для сведения премьер-министра и начальников штабов записку о