Письмо начальника штаба военного кабинета и министра обороны Англии генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 3 декабря 1940
Письмо начальника штаба военного кабинета и министра обороны Англии генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон
(Перевод)
Лондон, 3 декабря 1940
Дорогой генерал!
Рад сообщить вам, что премьер-министр и начальники штабов согласны в целом с планом, который вы обсуждали с начальниками штабов на прошлой неделе.
Мы предлагаем зашифровать эту операцию названием «Мари»; начальники штабов настаивают на необходимости упоминать отныне об этой операции лишь под условным названием.
Первая часть операции состоит главным образом в переброске ваших войск, снаряжения и средств материального обеспечения из Экваториальной Африки на Средний Восток. Мы поняли, что вы собираетесь принять меры к тому, чтобы начать это передвижение войск в ближайшее время. Но если у вас возникнут какие-либо трудности или вопросы, которые вы пожелали бы обсудить с начальниками британских штабов, это можно будет легко урегулировать. Второй этап, более отдаленный по времени, — сама операция.
Начальники штабов были бы весьма рады обсудить с вами этот план, как только он будет подготовлен, и в особенности вопрос о той роли, которую, по вашему мнению, должны сыграть англичане во время вашей операции или после нее.
С наилучшими пожеланиями искренне ваш.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод[186] ) Лондон, 7 августа 1940
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод[186]) Лондон, 7 августа 1940 Дорогой генерал!Вам угодно было сообщить мне свои соображения относительно организации, использования и условий службы французских добровольческих вооруженных сил, формируемых в
Телеграмма постоянного заместителя министра иностранных дел Англии генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 22 октября 1940
Телеграмма постоянного заместителя министра иностранных дел Англии генералу де Голлю (Перевод) Лондон, 22 октября 1940 Первая частьНиже приводится резюме ответа правительства Виши на наше последнее сообщение:«1) Французское правительство благоприятно отнеслось к
Сообщение, адресованное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии (Перевод) Лондон, 28 октября 1940
Сообщение, адресованное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии (Перевод) Лондон, 28 октября 1940 I. Ниже кратко излагаются меры, принятые в связи с франко-германскими мирными переговорами:II. 20 октября, когда стало ясно, что немцы пытаются
Сообщение, адресованное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии (Перевод) Лондон, 31 октября 1940
Сообщение, адресованное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии (Перевод) Лондон, 31 октября 1940 I. Нам по-прежнему не известно, какие уступки были сделаны правительством Виши при переговорах с Гитлером, но мы получили заслуживающую
Сообщение, направленное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии (Перевод) Лондон, 7 ноября 1940
Сообщение, направленное генералу де Голлю постоянным заместителем министра иностранных дел Англии (Перевод) Лондон, 7 ноября 1940 I. Французский посол вручил 1 ноября послу Его Величества срочное послание Виши, в котором говорится, что маршал Петен ответит через два дня на
Письмо начальника английского имперского штаба генерала сэра Джона Дилла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 26 ноября 1940
Письмо начальника английского имперского штаба генерала сэра Джона Дилла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 26 ноября 1940 Дорогой генерал!Я получил от генерала Уэйвелла телеграмму, в которой он сообщает мне о вашем желании направить в Грецию отряд французских
Письмо главнокомандующего войсками на Среднем Востоке генерала Уэйвелла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Каир, 14 декабря 1940
Письмо главнокомандующего войсками на Среднем Востоке генерала Уэйвелла генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Каир, 14 декабря 1940 Дорогой генерал!Благодарю за ваше письмо, посланное из Браззавиля 16 ноября. Я очень признателен вам за решение направить мне замечательный
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 декабря 1940
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 24 декабря 1940 Дорогой генерал де Голль!Лорд Галифакс обратил мое внимание на два документа, которые вы ему передали 10 декабря. Речь идет прежде всего о манифесте, выпущенном в Браззавиле 27 октября 1940, и
Письмо постоянного заместителя министра иностранных дел Англии сэра Александра Кадогана генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 7 февраля 1941
Письмо постоянного заместителя министра иностранных дел Англии сэра Александра Кадогана генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 7 февраля 1941 Дорогой генерал!Горячо благодарю вас за ваше письмо от 20 января, вместе с которым вы любезно направили меморандум о позиции
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и министра обороны Великобритании генералу Исмею Лондон, 7 октября 1941
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и министра обороны Великобритании генералу Исмею Лондон, 7 октября 1941 Дорогой генерал!При сем направляю записку для премьер-министра и начальников штабов Великобритании о возможности участия вооруженных сил
Письмо начальника штаба военного кабинета и английского министра обороны генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 27 ноября 1941
Письмо начальника штаба военного кабинета и английского министра обороны генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 27 ноября 1941 Дорогой генерал!Вместе с письмом от 7 октября вы направили мне для сведения премьер-министра и начальников штабов записку о
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 28 ноября 1941
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 28 ноября 1941 Уважаемый генерал!Я получил вчера ваше письмо от 27 ноября, являющееся ответом на мое письмо от 7 октября. Вы сообщаете, что мое предложение об
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 4 декабря 1941
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 4 декабря 1941 Дорогой генерал!Благодарю за письмо от 2 декабря.Что касается возможной операции французских частей, находящихся в районе озера Чад против
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 19 декабря 1941
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 19 декабря 1941 Дорогой генерал!Ваше письмо от 17 декабря получил и очень внимательно ознакомился с вашей точкой зрения на взаимодействия между операцией,
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 29 декабря 1941
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею Лондон, 29 декабря 1941 Дорогой генерал!Советское правительство сообщило мне, что оно отнесется с удовлетворением к участию французских войск в операциях союзных
Письмо генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 6 января 1942
Письмо генерала Исмея генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 6 января 1942 Дорогой генерал!Предложения, содержащиеся в вашем письме от 29 декабря, были изучены начальниками английских штабов.Начальники штабов учли ваши различные предложения относительно