Послание генерала де Голля г-ну У. Черчиллю Париж, 6 мая 1945

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Послание генерала де Голля г-ну У. Черчиллю

Париж, 6 мая 1945

Благодарю вас за послание, которое может содействовать устранению наших разногласий по вопросу о Востоке. Мы признали независимость стран Леванта, как вы это сделали ранее в отношении Египта и Ирака, и в этом регионе мы хотим лишь обеспечить гармоничное сочетание наших интересов с государственной независимостью этих стран. Наши интересы носят экономический и культурный характер. Но у нас есть интересы и стратегического порядка, поскольку мы хотим сохранить наше присутствие в восточном Средиземноморье в переживаемый нами трудный период, который, возможно, и для нас и для вас скоро не закончится. Кроме того, как и вы, мы также заинтересованы в транспортных связях с Дальним Востоком, а также в добыче иракской нефти и свободном распоряжении той ее долей, которая нам причитается. Это обстоятельство предполагает для Франции сохранение ее баз в Сирии и Ливане. Мы решили, что, как только эти различные вопросы будут с Дамаском и Бейрутом урегулированы, мы устранимся от всех административно-управленческих дел и, в частности, передадим в их распоряжение Специальные войска.

Я полагаю, что этот вопрос уже мог бы быть решен, если бы правительства Дамаска и Бейрута не имели возможности считать, что, опираясь в борьбе с нами на вас, они вправе уклоняться от любых обязательств. Присутствие ваших войск и позиция ваших представителей подталкивают их к такому, к сожалению негативному, поведению. Я, однако, принимаю к сведению ваше намерение вывести войска в случае возможного заключения договоров.

Чтобы удовлетворить вашу просьбу, я опубликовал коммюнике о немедленном возвращении генерала Бене в Левант с соответствующими инструкциями для ведения переговоров. Я настоятельно прошу вас, чтобы на время переговоров английская сторона постаралась бы не усложнить ситуацию и не давать повода для нежелательных толкований в Сирии и других странах мира. В связи с этим, должен вам сказать, что переброска из Палестины в Ливан, как мне об этом сообщили, новой британской дивизии, на наш взгляд, неуместна и достойна всяческого сожаления. Я выражаю пожелание, чтобы развитие событий в этом регионе не вело к продлению трений, которые накопились между нами в прошлом. Это один из факторов, создающих для нас трудности на пути к обоюдосогласованной политике наших двух стран, которая, на мой взгляд, принесла бы немало выгод Европе и всему миру.

Примите от меня наилучшие пожелания.