Речь генерала де Голля, произнесенная по радио 14 марта 1945
Речь генерала де Голля, произнесенная по радио 14 марта 1945
Уже шесть дней в Индокитае идут тяжелые бои между французскими и японскими силами. В Ханое, Гуэ, Ланг-Соне, Сон-Тае наши войска оказывают врагу решительное сопротивление и сражаются в настоящее время в окрестностях этих городов. В Монкае все атаки к этому часу отбиты. В Кохинхине и на реке Меконг происходят бои местного значения, но которые не только не прекращаются, но и принимают все больший размах.
Начался новый этап войны на Дальнем Востоке. Враг, одержавший в свое время громкие победы над всеми своими противниками, оставляет сейчас в Тихом океане остров за островом под ударами американских флотилий, эскадрилий и наземных войск, которые продвигаются к самому сердцу японской империи. Он воочию убеждается, что после почти восьмилетней войны Китай оказывает, как никогда, мощное сопротивление. В Нидерландской Индии им приходится постоянно отражать нападение отрядов, которые так и не прекращали сопротивления захватчикам. В Бирме и Бенгальском заливе на них давят мощные силы, сосредоточенные в этом районе англичанами. Теперь они хотят сломить мужественное сопротивление, которое оказывает им в Индокитае наша небольшая, разбросанная по всей территории и плохо вооруженная, но повсеместно пользующаяся поддержкой населения армия.
Франция, сама пережившая тяжелые испытания в годы борьбы против гитлеровских захватчиков, никогда не забывала отважных французов и индокитайцев, оказавшихся один на один с подавляющими силами японского агрессора. Она помнила о них и неоднократно — в июне, июле, сентябре 1940 и в январе и феврале 1941 — при первых же ультиматумах врага просила великие союзные державы помочь им, но всегда получала отказ. Она не забыла кровавую расправу над гарнизоном Ланг-Сона в сентябре 1940, ожесточенные бои на реке Меконг в январе 1941 с сиамскими союзниками Японии, блестящего морского сражения, в котором крейсер «Мотт-Пике» и несколько вспомогательных судов пустили ко дну сиамскую флотилию. Честная Франция остро переживала тревогу и отчаяние, вызванные в Индокитае политикой национального отречения правительства Виши в страшные дни его правления. Но она видела, как мало-помалу в армии, чиновничестве, в местных высокопоставленных кругах и в гуще населения разрасталось пламя сопротивления.
Ни на минуту Франция не теряла надежды и неукротимого желания вновь увидеть Индокитай свободным. В самые тяжелые дни японского нашествия Французский национальный комитет, вещавший и действовавший от имени Франции на уже освобожденных территориях Империи, передал в распоряжение союзников важнейшие в стратегическом отношении базы в Новой Каледонии, на Новых Гебридах и во французских владениях в Океании, что позволило наладить связь между Америкой, с одной стороны, и Австралией и Новой Зеландией, с другой. Национальный комитет, ставший сегодня правительством Франции, не прекращал секретной и опасной деятельности по организации в Индокитае движения Сопротивления, которое постепенно обрело формы, подобно тому, как это происходило в метрополии. Ибо, как бы ни складывались дела в Браззавиле, Алжире, Ханое или же в Нанте, Лионе и Париже, ничто не могло нарушить французского единства.
Сегодня борьба наших сил в Индокитае против японских захватчиков ведется согласно плану, разработанному правительством и под руководством назначенных им военачальников. В силу этого усилия, жертвы, подвиги наших славных воинов на Дальнем Востоке были, есть и будут залогом триумфа Франции, как были, есть и будут служить таким залогом усилия, жертвы и подвиги всех тех, кто честно сражается в различных уголках мира под французским знаменем.
Да, мы знаем, что многого из военного снаряжения не хватает отважным бойцам в Индокитае, ибо таков наш удел после обрушившейся на нас в самом начале войны катастрофы — до сих пор мы сражаемся или обломком шпаги, или взятым взаймы мечом. В Индокитае, как и в других местах, мы добиваемся от союзников оказания нам помощи оружием. В том положении, в каком временно пребывает Франция, не только от нее зависит, что подготовленные ею для посылки в Индокитай части все еще не принимают участия в сражениях, которые ведут в этом регионе союзники. Но в каких бы условиях ни приходилось действовать индокитайскому движению Сопротивления, главное состоит в том, чтобы оно не заглохло, чтобы оно сражалось. От этого в значительной степени зависит скорая и полная победа Объединенных наций на Дальнем Востоке. Речь идет о чести Франции. Речь идет о будущем французского Индокитая.
Да, именно о будущем французского Индокитая, так как сегодня общими пережитыми испытаниями, кровью солдат торжественно скреплен пакт между Францией и народами Индокитайского союза. Мы знаем, что японскому агрессору несложно с помощью фальши и уловок создать — как из бумаги они создают драконов — видимость принятия населением оккупированных территорий их тиранического господства. Но мы научились разбираться в реальной действительности и не дадим себя обмануть ложной видимостью. На деле же никогда еще Индокитайский союз не был столь решительно настроен против пришедшего с севера врага, никогда еще так настойчиво он не стремился, с помощью Франции, найти в самом себе силы для всестороннего развития — политического, экономического, социального, культурного, духовного — на пути к своему великому будущему. Сегодня пелена лжи сорвана, и французское правительство будет постоянно помогать индокитайскому народу в осознании того, как и какими средствами добиться этого будущего.
В Индокитае, как и повсюду, война все перевернула вверх дном. Было время, когда можно было опасаться нашего окончательного падения. Но сейчас у нас есть все основания считать, что мы стоим на пути возрождения. Это зависит от наших действий. Солдаты и участники Сопротивления в Индокитае!
Все мужчины и женщины, объединившиеся во Франции и ее заморских территориях вокруг единого знамени, обращают к вам свои взоры и свои мысли. Они знают, что вы были и останетесь верны своему долгу. Знайте же — ваша судьба зависит от вашей борьбы.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Речь генерала де Голля, произнесенная в Каире 18 июня 1941 во Французском Национальном комитете Египта
Речь генерала де Голля, произнесенная в Каире 18 июня 1941 во Французском Национальном комитете Египта 17 июня 1940 в Бордо перестало существовать последнее законное правительство Франции. Среди всеобщей паники клика пораженцев и предателей захватила путем заговора власть в
Речь, произнесенная 8 ноября 1942 генералом де Голлем в Лондоне по радио
Речь, произнесенная 8 ноября 1942 генералом де Голлем в Лондоне по радио Союзники Франции решили вовлечь Французскую Северную Африку в освободительную войну. Они приступили к высадке громадных сил, стремясь превратить наш Алжир, наше Марокко и наш Тунис в исходные базы для
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио в Лондоне 27 ноября 1942
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио в Лондоне 27 ноября 1942 Флот Тулона, флот Франции, перестал существовать.В момент, когда неприятель уже готовился захватить корабли, в сердцах экипажей и их руководителей пробудился дух национального достоинства. В это
Речь генерала де Голля по Лондонскому радио 14 декабря 1942
Речь генерала де Голля по Лондонскому радио 14 декабря 1942 Соглашение, которое я только что подписал с Иденом, восстанавливает на Мадагаскаре французский суверенитет и устраняет тем самым последствия столь прискорбных недавних событий. Таким образом, наша большая и
Речь генерала де Голля в Консультативной ассамблее в Алжире 18 марта 1944
Речь генерала де Голля в Консультативной ассамблее в Алжире 18 марта 1944 Положение Франции в нынешней войне, причины, определившие ее положение, перспективы, этим положением обусловленные, — вот те конкретные данные, на которых правительство основывает свою политику,
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 14 октября 1944
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 14 октября 1944 Уже много недель прошло с тех пор, как враг был изгнан с большей части нашей территории усилиями союзнических и французских частей армии, флота и авиации. Радость и гордость освобождения не мешают нации смело
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 31 декабря 1944
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 31 декабря 1944 Прошел год, который история назовет одним из самых великих, когда-либо прожитых Францией.О! Конечно, наша родина не явила в этот год свое величие. Сейчас это страна, измученная врагом, разоренная войной,
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 17 января 1945
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 17 января 1945 Вражеское наступление в бельгийских Арденнах завершается его отступлением. В Эльзасе атаки союзников перемежаются попытками ответных ударов немцев. На восточном фронте позиции гитлеровских армий,
Речь, произнесенная генералом де Голлем на Консультативной ассамблее 2 марта 1945
Речь, произнесенная генералом де Голлем на Консультативной ассамблее 2 марта 1945 Прошло уже шесть месяцев, как Париж освобожден от врага, четыре — как освобождены районы севера, востока и центра Франции, три — с тех пор, как взят Мец, двадцать восемь дней — как наше знамя
Выступление генерала де Голля по радио 8 мая 1945
Выступление генерала де Голля по радио 8 мая 1945 Война выиграна! Победа одержана! Это победа Объединенных наций, и это победа Франции.Германский враг только что сложил оружие перед союзными армиями на Западе и на Востоке. Французское командование присутствовало в качестве
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 24 мая 1945
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 24 мая 1945 Итак, через несколько месяцев после того, как мы узнали чувство гордости освобождения, мы прочувствовали сладость победы. Наконец закончилась страшная вереница потерь, слез и тревог.Но, как и ожидалось, на
Речь, произнесенная по радио генералом де Голлем 12 июля 1945
Речь, произнесенная по радио генералом де Голлем 12 июля 1945 Два месяца тому назад война в Европе завершилась победой. После неслыханных испытаний мы стоим на ногах, но мы тяжело ранены. Ни один здравомыслящий человек не сомневается, что для нашего выздоровления и
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 4 сентября 1945
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 4 сентября 1945 Спустя два дня после того, как капитуляция Японии, менее чем через четыре месяца после капитуляции Германии, положила конец самому масштабному конфликту на земле, мы сегодня празднуем под сенью победы свободы
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 17 октября 1945
Речь, произнесенная генералом де Голлем по радио 17 октября 1945 На пути, по которому поднимается Франция со дна пропасти и до вершины, всенародный опрос, который состоится в следующее воскресенье, будет являться вехой основного этапа.Все французы, все француженки должны
Выступление генерала де Голля по радио 17 ноября 1945
Выступление генерала де Голля по радио 17 ноября 1945 Учитывая серьезность переживаемого нами момента, я считаю своим долгом обратиться ко всем французам и француженкам и объяснить, о чем идет речь.Национальное Учредительное собрание, которому 6 ноября я сдал свои
Речь генерала де Голля в Национальном учредительном собрании 23 ноября 1945
Речь генерала де Голля в Национальном учредительном собрании 23 ноября 1945 Правительство национального единства, которое я имею честь представить Национальному Учредительному собранию, являет собой, как по своему составу, так и по своим намерениям, победу дела