Телеграмма комиссара по внутренним делам Эмманюэля д’Астье генералу де Голлю, в Алжир Лондон, 22 января 1944
Телеграмма комиссара по внутренним делам Эмманюэля д’Астье генералу де Голлю, в Алжир
Лондон, 22 января 1944
Передаю краткий отчет о переговорах с Черчиллем и Марракеше 14 января после вашего отъезда. Почтой направляю более подробный доклад.
Премьер-министр выразил удовлетворение своими беседами с вами. Он с большой похвалой отзывается лично о вас и о деле, которое вы представляете.
Для него вы бесспорно «человек, воплощающий Францию» и т. п.
Он, конечно, вкрапливал в свои высказывания едкие замечания о вашей «ксенофобии» и вашем «агрессивном отношении» к нему со времени сирийской кампании.
Он быстро перешел к наиболее важному для него вопросу о чистке. На принципиальной почве ему было трудно отстаивать свое предложение, и он дал мне понять, что если он ожидает с нашей стороны проявления снисходительности к Буассону, Пейрутону и Фландену (в порядке их предпочтительности), то именно для того, чтобы мы выполнили по отношению к этим трем лицам обязательства, взятые на себя Рузвельтом и им самим.
Я ответил, что французский народ не может связывать себя последствиями, вытекающими из обещаний, данных иностранными государственными деятелями лицам, подлежащим французской юрисдикции.
Говорил с Черчиллем о поставках оружия участникам Сопротивления, напомнив об обещаниях, которые до сих пор не выполнены.
Он ответил, что вы получите обещанное и что он по достоинству оценил заседание Ассамблеи, посвященное этому вопросу, внесенные интерпелляции, ваш и мой ответы. Он добавил, что маршалу авиации Гаррису будут даны необходимые распоряжения.
Он рассчитывает снова встретиться со мной в Англии и там продолжить обсуждение.
В заключение я должен подчеркнуть, что мое впечатление совпадает с тем впечатлением, которое вынесли вы из встреч с премьер-министром.
По-видимому, единственным серьезным препятствием, мешающим полному согласию, является, как это ни странно, судьба Буассона, Пейрутона и Фландена…
Отмечаю заметное улучшение в наших отношениях с английскими службами. Последние теперь больше помогают нам.