Телеграмма генерала де Голля главному и полномочному делегату в Леванте генералу Катру; генерал-губернатору Свободной Французской Африки Эбуэ; командующему военными силами в Свободной Французской Африке генералу Леклерку; верховному комиссару в районе Тихого океана адмиралу д’Аржанлье; делегатам Сра

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Телеграмма генерала де Голля главному и полномочному делегату в Леванте генералу Катру; генерал-губернатору Свободной Французской Африки Эбуэ; командующему военными силами в Свободной Французской Африке генералу Леклерку; верховному комиссару в районе Тихого океана адмиралу д’Аржанлье; делегатам Сражающейся Франции при союзных правительствах

Лондон, 5 декабря 1942

Считал бы необходимым информировать вас о моих намерениях в условиях очень трудной и очень тягостной для всех французов ситуации, возникшей в результате чудовищной сделки Дарлана с американцами. В публичных выступлениях, в частных беседах вы обязаны придерживаться следующей линии:

1) мы всегда хотели и теперь хотим, более чем когда бы то ни было, объединения империи в общем военном усилии. Мы хорошо знаем, что этому препятствуют раздоры и смятения, порожденные годами режима Виши в Северной и Западной Африке. Но мы верим, что эти препятствия могут и должны быть преодолены;

2) первым необходимым условием является удаление нескольких лиц, которые символизируют собой капитуляцию, коллаборационизм и узурпацию. Речь идет прежде всего о Дарлане. Я имею в виду также Буассона. Если мы будем общаться с ними, то потеряем всякое доверие во Франции, за границей и даже среди наших сторонников. Но мы вовсе не собираемся исключать из своих рядов таких людей, как Жиро, Жюэн, Барре и др. Они могли ошибиться, но они не совершили никакого преступления. Мы готовы договориться с ними;

3) если Дарлан и Буассон будут устранены, мы могли бы незамедлительно вступить в контакт с властями Северной и Западной Африки. Для начала мы предложили бы совместно организовать такую систему взаимодействия, при которой наши усилия военного, экономического и морального характера совпали бы с их собственными. Совместные действия осуществлялись бы в следующих двух областях: поражать неприятеля, где только возможно; поддерживать суверенитет Франции на всех наших территориях и в отношении кого бы то ни было. Такое взаимодействие могло бы быть установлено путем взаимных визитов и через постоянных делегатов связи между Лондоном, Алжиром, Бейрутом, Дакаром, Браззавилем, Рабатом и Форт-Лами;

4) я думаю, что объединение усилий в войне позволило бы вскоре определить наши общие цели во всех областях. Я полагаю также, что боевой дух тех, кто сейчас отмалчивается, все же поможет им встать в наши ряды. Наконец, я думаю, что скоро всем станет ясна необходимость создания общего руководящего органа как для направления военных усилий империи и Сопротивления во Франции, так и для осуществления связей со всеми союзниками. Единственно, этот руководящий орган должен быть более широким по своему составу, чем наш теперешний Национальный комитет;

5) я был бы рад получить ваши соображения по всем этим, а также и по другим вопросам, которые вы сочтете нужным мне представить.