ГЛАВА VII. Вновь Москва. Окончательно беру на себя ответственность
ГЛАВА VII. Вновь Москва. Окончательно беру на себя ответственность
Хороша ты, Москва, широка, величава.
Ты Родины гордость и слава ее,
Москва – это сердце Советской державы,
Москва – это счастье твое и мое.
Подъезжая к Москве, невольно напевал модные в те, уже ставшие далекими, дни слова из песни «Хороша ты, Москва».
Нет, я не лукавил, я действительно очень любил Москву, с нею у меня тоже связано очень много приятных воспоминаний. Правда, на этот раз не знал, что меня ждет впереди, сколько времени проведу я в этом городе, когда смогу поехать не в менее любимый город – Ленинград.
В Москве мне очень хотелось повидаться с родственниками и с живущими там моими друзьями, посетить музеи и театры, побродить по московским улицам и площадям, полюбоваться старинными зданиями.
Поезд сбавляет ход, медленно приближаясь к Москве. Медленно? Быть может, это мне просто так кажется, в стремлении быстрее выйти на привокзальную площадь. Совершенно необъяснимо в голове проносятся мысли, вспоминается сон, который меня не покидает. И вдруг почти дословно звучат слова любимого французского писателя, Виктора Гюго, четко определявшего состояние задумчивости, возникающей у людей. Он говорил:
«...Задумчивость – это мысль в состоянии туманности, она граничит со сном и тяготеет к нему, как к своему пределу. Сон соприкасается с возможным, с тем, что мы называем в то же время невероятным. Мир сновидений – целый мир. Ночь сама по себе – вселенная. Физический организм человека, на который давит атмосферный столб в пятнадцать миль вышиной, к вечеру утомляется, человек падает от усталости, ложится, засыпает; глаза его закрыты, а вот в дремлющем мозгу, отнюдь не таком бездейственном, как думают, открываются иные глаза; перед ним возникает неведомое. Темные видения неизвестного мира приближаются к человеку, потому ли, что действительно соприкасаются с ним, или потому, что призрачная глубина бездны словно надвигается на спящего, чудится, что незримые обстоятельства беспредельности смотрят на нас и преисполнены любопытства к нам, земножителям. Целый мир теней не то поднимается, не то спускается к нам и общается с нами в ночи; перед нашими духовными глазами встает иная жизнь, она возникает и рассеивается, в ней действуем мы сами и что то еще; и сидящий на грани сна и яви как будто различает невероятных тварей, невероятные растения, белесые, страшные или приветливые видения, духи, личины, оборотни, гидры, все это смешение, лунный свет в безлунном небе, загадочный распад чудес, нарастание и убыль среди взбаламученной тьмы, парящие во мраке образы, все то необъяснимое, что мы называем сновидением и что является нечем иным, как приближением невидимой действительности».
На протяжении всей моей радостной, тревожной и тяжелой жизни я не забывал эти слова из забытого произведения Виктора Гюго. Я не имею права и оснований анализировать их с точки зрения науки, хотя и находил оценку этим мыслям в трудах великого русского физиолога и мыслителя Ивана Петровича Павлова.
Казалось, охватившему меня состоянию скованности, неподвижности и задумчивости не будет конца.
С этими мыслями я приближался к перрону вокзала, а вскоре, воспользовавшись городским транспортом – метро, прибыл в знакомое мне здание. Обо всем этом подробно постараюсь рассказать дальше. Сейчас мне хочется несколько подробнее остановиться на том, что произошло за несколько месяцев моего пребывания в Москве.
На приеме у Гендина и очередная беседа с ним
Оформив в установленном порядке пропуск, я легко миновал пост и поднялся в приемную комдива Гендина. Там находилось несколько человек со шпалами и даже ромбами в петлицах. Начальник приемной, увидев мой пропуск и прочитав на нем фамилию, немедленно направился в кабинет Гендина, а через несколько минут, опередив сидевших в приемной и ждавших своей очереди, я был допущен к комдиву.
Он любезно поздоровался и поинтересовался моими успехами во время отпуска. Еще до прихода комбрига Бронина, который, видимо, по поручению Гендина был вызван начальником приемной, у нас началась беседа. Очень кратко он обрисовал международную обстановку, чем, по его словам, объяснялся мой отзыв из отпуска. Не успел комбриг Бронин, вошедший в кабинет, присесть, как Гендин перешел конкретно к содержанию предстоящего разговора.
Он указал, что на время моего пребывания в Москве я буду находиться в распоряжении комбрига и непосредственно от него получать все указания, касающиеся моей подготовки к дальнейшей работе. Было сказано, что моя подготовка не займет много времени по двум причинам: во-первых, надо стараться как можно быстрее выехать к месту назначения, а во вторых, сущность моей работы не требует особо тщательной и длительной подготовки.
Посмотрев в сторону Бронина, комдив, видимо, решил все же частично раскрыть то, что мне предстоит в будущем. Он сказал, что в связи с тем, что не исключена возможность возникновения второй мировой войны, необходимо обеспечить поддержание не только радиосвязи с нашей разведывательной службой в европейских странах, но и почтовой переписки.
Гендин отметил при этом, что мне, как участнику национально-революционной войны в Испании, безусловно, более понятно, чем многим другим, что Германия ставит основной целью не только уничтожение политического коммунистического строя в Советском Союзе, но и завоевание, подчинение себе нашей страны, богатой своими многочисленными природными запасами, плодородными землями. С определенной горечью в голосе комдив сказал, что Германия будет стремиться не только к массовому уничтожению советских граждан, конечно в первую очередь коммунистов и разделяющих их идеологические взгляды, но и к превращению оставшихся в живых в своих рабов.
Исходя из этого, мы обязаны считаться с тем, что через территорию Германии и территории присоединившихся к ней или оккупированных ее войсками стран наши разведывательные органы не сумеют поддерживать прямую, естественно засекреченную, почтовую связь с Москвой в достаточной степени.
Именно поэтому, уже сейчас нами организована в одной из западных стран специальная резидентура, которая должна будет иметь ряд своих филиалов в других странах, особенно в скандинавских, которые, можно надеяться, не примкнут к фашистским агрессорам.
Из разговора я мог понять, что именно в подобную «резидентуру связи» предполагается меня включить. Я понял, что в Москве мне придется пройти подготовку в качестве радиста и шифровальщика. Ни о какой непосредственно разведывательной работе речь не шла.
Видимо прочтя мои мысли, Гендин, уже обращаясь к Бронину, спросил, подготовлено ли уже для меня место и составлен ли план? Получив утвердительный ответ, продолжил: «В плане подготовки Анатолия Марковича надо предусмотреть возможность его поездок в Ленинград к родителям». Он подчеркнул, что семейные встречи, возможно, будут не слишком частыми.
Внимательное отношение ко мне со стороны замначальника Управления на этом не закончилось. Он поинтересовался, каковы мои планы на создание собственной семьи, есть ли у меня уже невеста, любимая девушка?
Я был вынужден признаться, что в силу сложившихся обстоятельств подобных планов у меня пока еще нет. Я не хотел от него скрывать, что в Ленинграде проживает полюбившаяся мне девушка. Еще совсем недавно, преподавая на курсах усовершенствования переводчиков «Интуриста», я заметил ее. Однако близкого знакомства не произошло. После возвращения из Испании в Ленинграде я встретился с моим другом Юрием Зеньковским. Он пригласил меня к Елене Евсеевне Константиновской, проживающей вместе со своей матерью и отчимом на Петроградской стороне.
Только при встрече я узнал, что Елена Евсеевна еще до меня побывала в Испании, а жена Юрия Зеньковского Тамара Германовна тоже принимала участие в испанских событиях. Я признался, что Ляля, так все звали Елену Евсеевну, мне очень понравилась, но сблизиться с ней я считал себя не вправе, учитывая, что меня ожидает неизвестность. Правда, Зеньковский вскоре сказал, что и я ей понравился.
Выслушав меня, Гендин, как мне показалось, отнесся ко мне с сочувствием. Он понимал, что мне уже 25 лет, а я все еще не мог жить нормальной жизнью – не только обзавестись женой и детьми, но и вообще быть в близких отношениях с какой-либо понравившейся девушкой. Видимо, уже тогда он, хорошо зная основы инструкции, подготовленной для закордонных работников Управления, понимал, что подобное положение может затянуться на долгие годы. Это понимал, конечно, и я. Однако, согласившись на новую работу, я не мог иначе поступить. Я быт горд оказанным мне доверием.
Нельзя забывать, что мы, воспитанники советской школы и ленинского комсомола, прежде всего думали о нашей любимой Родине, о нашем народе. Мы верили не только И.В. Сталину, но, самое главное, и чему нас учили: счастливому будущему – процветанию коммунизма не только в нашей стране, но и во всем мире. Ради этого большинство из нас были готовы рисковать жизнью, отдавать ее во имя идей, провозглашенных еще Владимиром Ильичем Лениным.
Наша беседа закончилась совершенно неожиданным заявлением Гендина. Обращаясь к Бронину, он дал указание, чтобы тот не забыл включить в список лиц, с которыми мне дано право на переписку, помимо моих матери и отца, еще и Елену Евсеевну. Моя малая осведомленность во всем, что будет сопряжено с моей работой, не позволила понять и это заявление комдива. Я не знал тогда, что смогу переписываться по специальным каналам только с теми лицами, которые будут включены в особую карточку моего личного дела.
Некоторое время спустя мы с комбригом Брониным прошли в его кабинет. Уже здесь, в спокойной обстановке, он сообщил, что на две недели я могу поехать в Ленинград, а по возвращении, предварительно позвонив еще, явиться непосредственно к нему, после чего я буду направлен на подготовку. Никаких уточнений не последовало.
Признаюсь, покинув эти кабинет и здание, я вновь оказался совершенно наедине с моими мыслями. Прежде всего, я задумался над вопросами, связанными с предстоящей подготовкой в области радиосвязи и шифрования. Уже тогда я понимал, что радистом быть сложно. Прежде всего, надо иметь хорошую память, почти музыкальный слух и разбираться в технике. Мог ли я надеяться, что сумею удовлетворить все эти требования? Что касается шифровальной работы, то, если в Испании на подводной лодке я шифровал небольшие сообщения, для этого был подготовлен специальный весьма краткий ключ. Подобным ключом, конечно, шифровать радиограммы или даже письменные сообщения с информацией будет просто невозможно.
Меня заинтриговал и вопрос, относящийся к переписке с родными и другими... Почему перечень этих лиц должен быть указан в какой-то карточке?
Медленно шагая, я приблизился к гостинице. Устроился в номере. Прежде чем поехать на вокзал, чтобы получить из камеры хранения мой чемодан, вышел на балкон. Я не узнал улицу Горького. Она стала значительно шире. Прежними остались только дома на той стороне, где находилась гостиница. Невольно задумался, как могло случиться, что после моего возвращения из Испании я этого не заметил. Я не мог понять, а что же случилось с домом 12 по улице Горького, где проживал мой дядя, на петлицах которого в то время красовалось два ромба. Неужели его с семьей переселили куда-либо на окраину?
Начались мои встречи с родственниками и друзьями, состоялся отъезд в Ленинград, но обо всем этом позже. Сейчас эту часть моих воспоминаний хочется полностью посвятить подготовке к новой работе и закончить прощанием с Москвой.
Краткая подготовка к новой работе
Я назвал этот раздел краткой подготовкой к новой работе, хотя теперь, скорее, мог бы назвать ее «слишком поверхностной» подготовкой. Постараюсь доказать правильность моего утверждения.
После краткого пребывания в Ленинграде я вернулся в Москву, и комбриг Бронин направил меня на машине в пригородный домик, где я должен был проживать и проходить подготовку. Здесь меня уже ждали. Была обеспечена полная конспирация. Перед тем как въехать во двор домика, понадобилось дать сигнал, чтобы охрана открыла большие, тяжелые металлические ворота. В домике мне была отведена отдельная комната. Как вскоре я узнал, там нас проживало только двое: одна миловидная женщина, как мне казалось, американка или, быть может, выдающая себя за таковую. Мы с ней почти не общались, так как я не владел английским языком, а она почти не разговаривала по-русски.
Буквально на следующий день специально выделенные в этих целях командиры начали готовить меня для работы на радиопередатчике, а попутно и на радиоприемнике. Я должен был хорошо освоить ключ Морзе для быстрейшей передачи радиосигналов. Мне надо было суметь на полуавтоматическом вибрационном телеграфном ключе «виброплексе» научиться передавать до 120–150 знаков в минуту, состоящих из точек и тире. Именно с их помощью мне предстоит направлять, как это, очевидно, предусматривалось по плану, по рации зашифрованные сообщения.
Однако задача состояла не только в передаче информации с помощью телеграфного ключа, но и в получении, в том числе заданий, поступающих из ГРУ по радиоприемнику. Вот тут-то и оправдались сомнения в части моих успехов в этой области. Я убедился, что у меня недостаточный слух, чтобы быстро понять и записать шифрограмму. Я этим поделился с Брониным, но он меня успокоил, сказав, что в моем распоряжении будет подчиненный мне грамотный, хорошо работающий радист. Я буду больше занят организационными вопросами, вопросами легализации не только лично меня, но и моих подчиненных.
По мнению комбрига, мне более важно освоить процесс шифровальной работы. Я должен был понять, что представляет собой ключ к шифровке текста, направляемого в «Центр», или дешифровки получаемого из «Центра» сообщения. Это была сложная работа, требующая определенной напряженности и умения. Сам ключ к способу шифрования текста сообщается только исполнителю, являющемуся доверенным лицом. Мой собеседник подчеркнул, что в «Центре» убеждены: наш код разработан весьма удачно и никем не может быть расшифрован. Именно поэтому ключ доверяется только одному конкретному лицу.
В данном случае я остался собой доволен. Процесс работы с шифровальным кодом освоил четко и быстро. Обучавший меня товарищ даже спросил, не связана ли моя общеобразовательная подготовка с математикой, арифметикой.
Умение шифровать мне очень помогло в дальнейшей работе уже за пределами Советского Союза, в моей многолетней связи с «Центром». Кстати, под словом «Центр» скрывалось Главное разведывательное управление РККА, а под определением «Директор» – его начальник. Об этом я тоже узнал в процессе моей подготовки.
Из проведенных в «домике» «углубленных» занятий по моей подготовке я, по существу, ничего не узнал, что представляет собой подлинная разведывательная работа. Видимо, объяснялось это только тем, что резидентура, в состав которой я должен был вступить, не была предназначена для непосредственной разведки, а должна была служить только президентурой связи», о чем я был предупрежден еще во время беседы с Гендиным.
Проживая в «учебном домике», я мог ненадолго ездить в Ленинград, а выходные дни даже проводить у моих родственников в Москве.
Очень важным было и то, что программа моих занятий была составлена таким образом, что я должен был часто посещать Главразведупр и, встречаясь с комбригом Брониным и его помощником (фамилию уже не помню), под их руководством приобретать еще многие полезные для меня знания. Мне был выдан временный пропуск.
В моей памяти сохранилась радостная и в то же время нанесшая сильный моральный удар встреча. В один из дней посещения ГРУ, подходя к бюро пропусков, я встретился с Николаем Николаевичем Васильченко, с тем самым нашим военным атташе, с которым я сблизился в Париже. У него был очень растерянный вид. Мы остановились, и я спросил, куда он собрался и давно ли приехал из Парижа в Москву. Я буквально не узнал его голоса и манеры разговаривать. Он сообщил мне: «Приехал я только что по вызову... Не знаю, что это должно означать... В Управление после приезда иду в первый раз...»
Я понял, что Николай Николаевич очень взволнован, что передалось и мне. В конце 1938 г. у многих уже было тревожное состояние, слишком много людей, в том числе и военных, и в первую очередь тех, кто был связан с работой за рубежом, были репрессированы.
Помолчав несколько минут, я поинтересовался самочувствием жены Оли. По-прежнему волнуясь, Н.Н. Васильченко сообщил, что и она тоже отозвана в Москву и нервы у неё несколько сдают.
На мой вопрос, кто же его заменил во Франции, он ответить не смог, так как официально никому, по его словам, не передавал свои дела.
Больше я никогда не встречался с Николаем Николаевичем и до сего времени не узнал о его дальнейшей судьбе. Я знаю только, что спустя некоторое время на должность военного атташе был назначен генерал Суслопаров. Услышанные мною версии о дальнейшей судьбе Николая Николаевича противоречивы. Некоторые утверждали, что и он попал в список репрессированных[4]. По другой версии, он погиб во время войны, вылетая на задание. Мне не удалось узнать и того, что стало с его женой Ольгой.
Продолжение подготовки под руководством комбрига Бронина
Прежде всего, несколько слов хочется сказать о комбриге. Мне он показался весьма интеллектуальным, выдержанным, спокойным и очень доброжелательным. Я. конечно, не знал полной биографии и не мог расспрашивать об этом. У меня не вызывало никакого сомнения, что он, безусловно, был хорошо осведомлен о разведывательной работе, возможно, даже сам прошел этот далеко не легкий путь. Меня удивляло, что он не ходил вместе с нами в столовую, а приносил завтрак с собой. Кофе в термосе, в отдельной герметичной упаковке бутерброды и другие продукты. Для меня были еще непривычными чистенькие, возможно, даже накрахмаленные белоснежные салфетки, которыми он покрывал специально освобожденную часть своего письменного стола и пользовался во время еды.
Наши беседы с Брониным касались очень многих проблем. Остановлюсь только на тех, которые сохранились хорошо в моей памяти.
Одним из сложных являлся вопрос предстоящей легализации. По мнению комбрига, мне в этом отношении предстоит не легкий, а, скорее, самый тяжелый путь. Еще не освещая все вопросы в конкретной форме, мой руководитель подчеркнул, что в работе всех разведчиков самым сложным процессом является их легализация. Что касается и меня. Он подчеркнул, что ряд разведчиков всех стран мира, включая, конечно, и советских, имеют официальную легализацию, то есть выступают в качестве граждан той страны, которую они действительно представляют. Это не означает, что они всегда работают в области разведки непосредственно на ту страну, гражданами которой являются, и что подтверждено настоящим, подлинным паспортом. Они могут быть официально оформлены не только в качестве представителей отдельных фирм, предприятий, студентов, просто проживающих в той или иной стране материально обеспеченных иностранцев, но даже работать в полпредствах, посольствах, консульствах, корреспондентами газет и журналов, хорошо зарекомендовавших себя. Все это очень помогает им в разведывательной работе и в значительной степени предохраняет от провалов, преследований контрразведывательными службами той страны, где они пребывают. Главным является и то, что в своей обыденной жизни они ведут себя так, как это принято в том обществе, в котором находятся, к которому уже привыкли.
Гораздо сложнее складывается обстановка для разведчика, на каком бы участке порученной ему работы он ни находился. Прежде всего, это объясняется тем, что он должен проживать по фальшивому паспорту или по подлинному паспорту, специально приобретенному для него той разведывательной службой, которую он представляет. В действительности он не имеет никакого отношения к стране, чьим паспортом фактически пользуется.
Естественно, он должен хорошо знать страну, тот город, где, по паспорту, родился, историю, культуру, литературу, правы и язык. Ведь он может случайно встретить своих «земляков» и быть ими незамедлительно разоблачен.
Выслушав это, я невольно задал вопрос: а какую страну я буду представлять, какова будет моя легализация и где?
Комбриг пояснил, что легализован я буду в одной из европейских стран, скорее всего в Швеции, Норвегии, Дании. По паспорту какой страны я буду проживать, еще не уточнено, но, учитывая знание испанского языка, скорее всего у меня будет паспорт одной из южноамериканских стран. По этому паспорту я буду легализован как коммерческий представитель от одной из зарегистрированных, специально созданных для этих целей фирмы. Он тут же пояснил, что паспорт принято называть «сапогом», а созданную нами фирму – «крышей».
Я особо подчеркнул, что никогда не был связан с каким-либо коммерческим предприятием.
Комбриг Бронин, очевидно, понял мою тревогу и попытался успокоить, сказав, что созданная фирма весьма надежна, а я, как ее представитель, в любой стране смогу подобрать себе грамотных сотрудников, не связанных с разведкой, а только выполняющих обязанности коммерсантов.
Из разговора я мог понять, что вопросами, связанными с подбором документов, маршрутом следования к месту назначения и встречей с резидентом, моим будущим руководителем, занимается не он, а специально предусмотренный для этого отдел «Центра».
Очень многим вопросам, связанным с моей легализацией и будущим, комбриг уделял максимальное внимание. Он старался внушить, что, несмотря на мою молодость, я должен совершенно твердо соблюдать все правила. В первую очередь, я не имею права ни в кого «влюбляться». Следовало избегать каких-либо, в том числе и интимных, связей со случайными девушками и женщинами из общества, в котором я окажусь. Он пояснял мне, что под «случайными девушками» подразумеваются женщины легкого поведения. Это могут быть официантки, девушки, обслуживающие номера останавливающихся в гостиницах мужчин, и даже... горничные, или, как у нас принято их называть, домработницы. Последние у меня, безусловно, появятся, так как я, одинокий мужчина, занимающий видное место в обществе, буду обязан подобрать соответствующую моему положению квартиру и пользоваться их услугами. В числе всех этих девушек в любой стране могут оказаться агенты секретных служб. Что же касается женщин из общества, в которое я буду вынужден внедриться, я всегда должен помнить, что в результате интимной связи с человеком, который может быть разоблачен как разведчик, они тоже могут пострадать. Следовательно, надо избегать близких отношений и с этими женщинами.
Естественно, что это условие моей будущей жизни и работы не могло в определенной степени не огорчать. Я понимал, что мое пребывание на подобной работе будет исчисляться не месяцами. Выдержу ли я?
Особое внимание Бронин уделял также и моему поведению в обществе. Он интересовался такими вопросами: знаю ли я правила поведения за столом, умею ли пользоваться приборами, не увлекаюсь ли алкогольными напитками? Больше того, он обращал внимание на порядок общения с людьми вообще и с женщинами общества в частности. Меня несколько насмешил вопрос, касающийся моего умения одеваться, носить шляпу, галстук, перчатки и т.п.
Наши беседы с Брониным были частыми. Сейчас я уже могу дать им правильную оценку. Я понимаю, что не по вине комбрига, а в соответствии с полученным им заданием он не посвящал меня в особенности разведывательной работы, в возможности подбора источников для получения необходимой разведывательной информации, в элементарные правила конспирации.
Не исключена возможность и того, что «Центр» стремился максимально сузить подготовку будущего нелегала, ограничиваясь только теми вопросами, которые, по его мнению, касались непосредственного исполнителя. Нужно ли было обучать особенностям разведывательной деятельности простого технического работника, выполняющего функции радиста и шифровальщика?
У меня сложилось убеждение, что Бронин, со своей стороны, старается всеми своими силами, знаниями и опытом помочь мне в подготовке к работе. В то же время у меня осталось какое-то непонятное чувство, что мой инструктор глубоко переживает, что он лишен возможности дать достаточную подготовку. С какой-то целью в «Центре» происходило резкое разграничение функций во всем, в том числе, конечно, в подготовке нелегалов, и во всем, что было связано с их работой. Это могло объясняться только недостаточной компетентностью работников аппарата, значительная часть которых, возможно, не представляла себе, в чем заключается жизнь и работа нелегала. С годами у меня появилось еще одно опасение, а именно: не внедряли ли органы ОКПУ, НКВД, МГБ во «враждебное ведомство» своих совершенно некомпетентных и, более того, недобросовестных работников, готовых на все, лишь бы максимально дискредитировать не только отдельных разведчиков, но и всю систему военной разведки? Эта мысль превращалась в дальнейшем в твердое убеждение, а сейчас может быть доказана документально.
Бронин сдержал свое слово. Вскоре он пояснил мне, что по пути следования к месту назначения для внедрения в существующую резидентуру, а следовательно, и в фирму я буду пользоваться паспортом мексиканского гражданина, а затем уже полностью легализован как уругвайский подданный.
Это сообщение комбрига дало мне возможность заняться самоподготовкой в вопросе моего будущего «гражданства». На этом я попытаюсь остановиться в следующем разделе.
Личная подготовка к ожидаемой сложной работе
Передо мной стояли две задачи. Первая – как можно лучше ознакомиться с литературой, посвященной жизни и работе разведчиков различных стран. Надо признаться, что в предвоенные годы перечень подобных источников был весьма кратким. Не было принято освещать этот вопрос, а если и писали, то, скорее, детективы. Кстати, эта тенденция сохранилась и по сей день. Как правило, большая часть произведений о работе разведчиков принадлежит авторам, которые сами не пережили всего того, что сопряжено с жизнью и деятельностью настоящих разведчиков, в результате чего их утверждения являются сплошным вымыслом. Если же некоторые разведчики и пытались сами стать авторами произведений или передать материалы малокомпетентным в этой области писателям для подготовки «воспоминаний», то и они по разным причинам искажали действительность. Авторы часто занимаются самовосхвалением и любят приписывать себе не принадлежащие лично им заслуги товарищей по работе и подчиненных им лицам. Об этом сейчас уже допустимо прямо заявлять на конкретных примерах в прессе.
Я не собираюсь заниматься прямым разоблачением непорядочных людей, встречающихся, к сожалению, и сейчас, часто пользующихся возможностями, предоставленными им проводимой политикой гласности, прямо нарушая подлинные ее основы. Это касается не только отдельных разведчиков, но и писателей и журналистов. Пусть все то, что они клеветали на других и чем всячески возвеличивали себя лично, останется на их совести. Могу только с уверенностью сказать, что объективные читатели смогут в этом отношении сами сделать необходимые выводы, дать правильные оценки действиям различных разведчиков, сопоставляя их противоречивые утверждения по отдельным фактам в одной и той же печатной работе. Понятно, что в этом отношении я не исключаю и советских разведчиков, часть из которых по разным причинам опубликовала свои воспоминания о героических, но не существовавших никогда подвигах. Нет, не следует предполагать, что я расцениваю так отрицательно всех советских разведчиков, оказавшихся по разным причинам за пределами страны, на которую они работали. Среди опубликованных произведений этих людей встречаются и правдивые, заслуживающие достаточного внимания.
Еще более обидным бывают высказывания отдельных разведывательных ведомств различных стран об их собственных разведчиках, агентурных информаторах. С этим мне пришлось столкнуться еще во время моей закордонной работы. Так, например, во Франции и Бельгии не хотели верить достаточно правдивой, получаемой от своей собственной агентуры разведывательной информации о боевом состоянии вермахта. В этих странах отдельные ведомства всячески пытались, преувеличивая собственную военную мощь, преуменьшить состояние вооружения и боевую подготовку фашистских армий Германии и Италии.
В ряде случаев, умышленно не придавая должного значения полученной от разведчиков информации или даже стремясь скрыть от руководства эти сведения, в отдельных странах пытались всю вину за понесенные в связи с этим потери взвалить на тех, кто честно работал. Это не исключаю возможности их обвинения в предательстве, измене и репрессий – от смертных приговоров до длительного тюремного заключения. Это относится, конечно, не только к Советскому Союзу, но и ко многим другим странам.
В иностранной печати встречаются разные толкования о разведчиках Советского Союза. Некоторые авторы, не имея личной возможности или даже не пытаясь добиться личной встречи с оставшимися еще в живых действительно честными разведчиками, о которых они собираются писать, уточнить с ними все вопросы, выдумают собственные суждения. Больше того, даже имея возможность проверить все свои выводы на основе документов, они ограничивают себя получением ложной информации, подчас порочащей советскую разведку в целом и отдельных ее работников в частности. Для этого они используют разные, не вызывающие доверия источники. Я имею в виду оставшихся еще в живых различных контрразведчиков и служащих различных секретных служб. Примером этому может служить книга французского писателя Жиля Перро «Красная капелла», в которой наиболее часто встречающимися источниками являются гитлеровские абверовцы и гестаповцы. Они пытаются обелить себя и то ведомство, которое было призвано разгромить, уничтожить до основания советскую разведывательную сеть в Германии и в других оккупированных ею странах, разумеется, и в тех, которые являлись их сателлитами. Эти «доверенные источники» зачастую идут еще дальше, используя все то, что находится в их руках, для того чтобы защитить порочную честь подлинных предателей, изменников родины. В этих целях они делают все для того, чтобы доказать, что эти предатели постоянно, в самых тяжелых, непредвиденных условиях, якобы продолжали честно работать в доверенной им области. Нет, не только в результате недостаточной компетентности авторов, а и их непорядочности они часто, ссылаясь на тех же гестаповцев, абверовцев и других лиц подобной категории, стремятся сделать героя из предателя.
Приведу только пару примеров. Могут ли служить оправданием для «героя» приводимые автором одной из нашумевших книг примеры, когда в момент ареста разведчик по личной инициативе предлагает свое непосредственное сотрудничество тем, кто еще недавно считался его врагом. После этот разведчик «читает лекции о разведке», в том числе и о той, которой он якобы верно служил многие годы, перед гестаповцами. Больше того, он идет еще дальше – оказывает непосредственную помощь в организации арестов известных ему людей, связанных с разведкой. В то же время у себя на родине или в стране, в «интересах» которой он работал, подобные «сверхдобросовестные» разведчики совершенно необоснованно, встречаясь с различными людьми, вводят их в заблуждение. Часто им присваивают звание героя своей страны. Со своей стороны подобный «герой» делает все, чтобы представить действительно честных разведчиков предателями и изменниками, а часто даже приписывает себе их действительные достижения в работе.
Повторяю, пусть все останется на совести этих непорядочных людей, бывших разведчиков, и ставших совершенно необоснованно на путь их защиты писателей, комментаторов и корреспондентов.
Я заговорил обо всем этом не случайно. Дело в том, что во время моей подготовки к предстоящей нелегальной работе за рубежом руководившие ею ответственные работники Главразведупра не считали нужным останавливаться на вопросах, связанных не только с особенностями легализации и конспиративности, но и на таких важных вопросах, как поведение арестованного вражеской контрразведкой советского разведчика, принятие мер для уменьшения последствий провала, сообщение в «Центр» о провале. Более подробно я остановлюсь на этих вопросах дальше. Сейчас же хочу особо подчеркнуть и тот факт, что в моих поисках в библиотеках, в том числе и в Библиотеке им. В.И. Ленина, я не нашел ничего, что могло бы пополнить пробелы в моей подготовке.
Уже много лет спустя я перенес еще один крепчайший удар, нанесенный отдельными работниками Управления, которому я верно служил и так верил много лет. Я на фактических материалах определил линию поведения ГРУ по отношению к тем разведчикам, которые, рискуя жизнью, выполняли свой долг, но не сумели избежать ареста секретными службами той или иной страны. Я лично объясняю все это многими причинами. О них еще будет сказано.
Сейчас я имею право отнести к недостаткам подготовки, полученной мною, отсутствие достаточного изучения истории той страны, паспортом которой я должен был пользоваться много лет в целях моей легализации. Я оказался абсолютно прав, уделив много времени и внимания сбору максимально возможных сведений об Уругвае, его истории и современной жизни его народа. Мне было совершенно необходимо узнать как можно больше о столице этой страны, Монтевидео. Ведь именно там согласно паспорту, по которому я столько лет должен был проживать за рубежом, я родился и там продолжали проживать мои несуществующие родители.
Нет, видимо, не случайно эта страна была выбрана для меня в качестве родины. Не только потому, что ее паспорт было легче раздобыть, а быть может, и просто купить по дешевке. Основной причиной, безусловно, было то, что Уругвай является испаноязычной страной, а я в достаточной степени знал испанский язык. Мне казалось, что во время пребывания в Испании я смог лучше узнать нравы и особенности испанского народа. Изучение истории Уругвая укрепляло во мне веру, что и это должно сыграть определенную положительную роль в жизни «уругвайского гражданина».
Рассматривая карту, изучая историю, я смог определить, что Уругвай расположен в юго-восточной части Южной Америки. Если по суше страна граничит с Аргентиной и Бразилией, то ее берега омывает Атлантический океан. Как и Испания, эта страна делится на много департаментов, число которых приближалось к 20.
Уругвай был открыт испанцами уже в 1516 г. Многие годы своего существования страна провела в нелегких условиях: годы колониальных войн, борьба за свое полное освобождение. Уже в начале XIX в. в результате проводившейся войны против испанских колонизаторов Уругвай был провозглашен независимым государством. В этой и последующих войнах значительная часть коренного индейского населения была истреблена. Нельзя забывать, что в 1821 г. Уругвай был включен в состав Бразилии. Во время войны между Бразилией и Аргентиной за господство над Уругваем в 1825 г., его население открыто выступило против Бразилии. Воевавшие стороны подписали в 1828 г. соглашение о признании Уругвая независимым государством, что, однако, не означало еще утверждения мирных лет для этой страны. Стремление к завоеванию Уругвая проявил Парагвай. В 1865–1870 гг. уругвайцы, а вместе с ними народы Бразилии и Аргентины вели войну против Парагвая, которая закончилась поражением последнего.
Во второй половине XIXв. в Уругвай начал проникать английский, а затем и североамериканский капитал. Еще многие годы продолжались различные войны. Одной из не менее серьезных была война, получившая название Великой, начавшаяся в 1839 г. в результате очередного столкновения аргентинских и уругвайских войск, к которым примкнули Франция и Англия уже в 1845 г. Эти европейские государства стремились обеспечить себе значительное влияние на всю жизнь Уругвая и его народа. На этот раз Уругвай не остался одиноким в разгоревшейся битве, ему оказывала военную помощь в своих личных интересах Бразилия.
Я подробно и тщательно знакомился со всем, что происходило в этой стране. Не мог обойти вниманием и тот факт, что в Уругвае большая часть населения – приверженцы католической церкви. В вопросах, связанных с религией, я был почти полностью несведущим человеком. Пришлось восполнить и этот пробел. Полученные знания в этой области мне очень впоследствии пригодились. Не только потому, что я был вынужден выдавать себя за верующего католика, но и потому, что совершенно неожиданно мне пришлось встретиться с известным католическим писателем фра Бартолемео. Чтобы не возвращаться специально к этому вопросу, коротко остановлюсь на этой встрече. Я был приглашен к нему, и сразу же после нашего приезда (я был с «другом, тоже католиком») хозяин предупредил, что он очень занят и поэтому может отвести нам не более 45 минут. Эта была середина дня. Однако наша беседа затянулась. Убедившись в том, что я хорошо разбираюсь и понимаю особенности различных религий, в том числе и католической, фра Бартолемео задержал нас до 2 часов ночи. Разговор был содержательным и для меня весьма интересным. Легко себе представить, сколько труда, готовясь к встрече, я вложил в изучение всех вопросов, которые могли возникнуть во время нашей беседы.
Для меня было весьма важно знать и то, что происходило в Уругвае в годы, предшествовавшие моему приезду на нелегальную работу.
После 1917 г. Уругвай, заявивший в начале Первой мировой войны о своем нейтралитете, порвал отношения с Германией. В самом начале XX в. в стране началось развитие рабочего движения. Под влиянием Великой Октябрьской социалистической революции оно особенно активизировалось, что породило движение солидарности Уругвая с Россией. В 1917–1921 гг. происходили довольно крупные забастовки рабочих. В 1920 г. в Уругвае уже образовалась Коммунистическая партия.
Законспектировав изученные материалы, я обнаружил, что в 1926 г. между Уругваем и СССР были установлены нормальные дипломатические отношения. В то же время с удивлением узнал, что в результате экономического кризиса и, возможно, не без влияния США в 1935 г. эти отношения были прерваны. К этому времени в стране у власти находился Габриэль Терра, представитель крупной буржуазии, помещиков и банкиров. Помимо всего прочего, он пользовался поддержкой иностранных империалистических кругов.
В 1938 г. президент был свергнут и к власти пришло правительство, возглавляемое Альфредо Бальдомира. Он восстановил конституционный режим, но продержался у власти, как я узнал, находясь на нелегальной работе по паспорту уругвайца, только с 1938-го по 1942 г., в то время как Габриэль Терра сохранял свою власть более продолжительное время (1931 – 1938). Признаюсь, мне было не понятно, какова разница в проводимой этими двумя руководителями политике. Не мог я разобраться в этом еще и потому, что оба политических деятеля принадлежали к одной и той же партии «Колорадо», объединявшей торгово-финансовую буржуазию.
Поскольку у меня не сложилось собственного мнения по этому вопросу, я решил посоветоваться с комбригом Брониным.
Комбриг рекомендовал всегда ссылаться на полную материальную обеспеченность моих родителей, их стремление дать мне хорошее образование и на то, что именно поэтому меня они и направили в Европу. Что касается политики, в том числе проводимой различными партиями и группировками в стране, мне, по его мнению, следовало бы демонстрировать свою аполитичность. Мне показалось, что этот совет вполне оправдан, и должен признать, что жизнь нелегала за рубежом абсолютно подтвердила его обоснованность.
Заранее согласившись с советом комбрига, мне показалось, что для меня более значимыми могут явиться некоторые статистические данные об Уругвае и Монтевидео – моим «родным» городом. Я понимал, что эти сведения пригодятся при любом разговоре, который мне предстоит с моими новыми знакомыми и друзьями, даже если я буду демонстрировать свою полную аполитичность.
Так, например, я установил, что территория Уругвая примерно в шесть раз больше территории Бельгии и более чем в три раза меньше территории Испании. По численности населения цифры вообще несопоставимы. Если в Бельгии население в то время приближалось к 8 млн человек, во Франции составляло около 45–50 млн человек, в Испании – почти 30 млн, то в Уругвае было немногим больше 2 млн человек.
В те годы Уругвай принадлежал к числу малоразвитых в экономическом отношении стран. Доходы населения в большинстве своем приходились на сельскохозяйственное производство. Выращивались пшеница, кукуруза, подсолнечник. Мне было непонятно, что такое масличный лен, а он тоже выращивался в стране.
Мне не удалось как следует коснуться таких важных вопросов, как просвещение, литература и музыка. Принял решение попытаться пополнить эти знания, уже находясь за рубежом.
Мой «родной» город, столица Уругвая, являлся уже в те годы экономическим и культурным центром страны.
Я поинтересовался, откуда произошло само название города. Точно установить не удалось. По картам и справочникам я установил, что первая часть наименования города, видимо, произошла от того, что рядом с ним находилась довольно большая гора. Гора по-испански означает – «монте». Мое мнение потом подтвердилось.
Мне показалось также интересным, что на этой горе в 1720 г. португальцы основали крепость. Много лет шла борьба за право владеть заложенным в 1726 г. городом. Она продолжалась долго. Шли бои также между Испанией и Португалией. В эту борьбу вмешались и англичане, сумевшие оккупировать Монтевидео уже в 1806 г., и только в 1828 г. он был объявлен столицей вновь признанного государства.
У меня не было ни времени, ни возможности полностью изучить экономическое развитие города. Большое внимание я уделил знакомству с городом, его культурой.
Во всех встречаемых мною описаниях Монтевидео подчеркивалось, что он является вполне современным городом, по большей части с хорошими улицами и застройками, обилием зеленых насаждений. Парки, всевозможные скверы и палисадники, бульвары, которыми гордятся местные жители, – проявление любви к своему городу, бережное отношение к различным деревьям и кустарникам, различным видам цветов, особенно к разнообразию роз.
Вполне естественно, что любовь к природе и красоте «с раннего детства привилась и мне», что я всячески подчеркивал во время моего пребывания на работе за рубежом.
Рассматривая снимки, я убедился, что Монтевидео изобилует памятниками. К великому сожалению, в те годы в моей памяти не сохранились названия проспектов, бульваров и улиц. О чем я до сих пор сожалею.
Из различных источников я узнал, что в Монтевидео уже в 1849 г. был основан университет, много различных по своим программам и срокам обучения школ, различных институтов. В городе находятся музеи, в том числе муниципальный исторический, изящных искусств и другие, театры.
Возможно, я слишком подробно остановился на вопросах, касающихся Уругвая и Монтевидео. Однако считаю это абсолютно обоснованным. Все это мне очень пригодилось.
Затрачивая достаточно средств на разведывательную работу, неужели нельзя было предварительно отправить в туристическую поездку или даже в командировку в ту страну, паспортом которой будет пользоваться нелегал? Конечно, в некоторых случаях не как гражданина СССР, так как дипломатические отношения, скажем, с Уругваем были восстановлены только в 1943 г., но под видом коммерсанта какой-либо страны.
К этому вопросу я возвращался неоднократно. В особенности после того, как прочитал в одной из книг, посвященных дипломатии Великобритании, что там при подготовке работников дипломатических ведомств до полного окончания курса занятий будущих работников направляют в ту страну, где им предстоит работать, или в близкую ей по историческому развитию соседнюю страну для ознакомления с той страной, где они будут работать легально.
К великому сожалению, находясь на нелегальной работе, соприкасаясь с некоторыми советскими разведчиками, выдающими себя за граждан той или иной страны, я все больше убеждался, что они абсолютно ничего не знали о их «родине».
Об этом мне придется еще не раз говорить. Сейчас же мне хочется спустя много лет выразить еще раз благодарность лично комбригу Бронину за ту помощь, которую он, вопреки рамкам порученной ему работы со мной, оказал. А она мне очень пригодилась. К сожалению, дальнейшая судьба комбрига мне абсолютно неизвестна.
Перед окончанием подготовки в Москве, в День Красной армии, в Главразведупре были приведены к присяге некоторые «вольнонаемные» работники. В числе таковых оказался и я. Никого из других присягавших я раньше лично не знал.
Как было общепринято, мы поклялись в верности и преданности Советскому Союзу и его народу. Не знаю, как другие, но лично я всю свою жизнь старался не нарушить данную присягу.
После того как все стали расходиться, ко мне подошел только один из присягавших и заговорил о моем учителе в национально-революционной войне в Испании. Фамилию этого человека я не запомнил. Знал ли он мою фамилию, запомнил ли, естественно, сказать не могу.
Подобную ситуацию считаю себя вправе отнести к ошибке ГРУ РККА.