Читайте также
Письмо Жана Монне генералу де Голлю
Лондон, 23 июня 1940
Дорогой генерал!После встречи с вами у меня состоялся разговор с сэром Александром Кадоганом. Я повторил ему все, что сказал вам, а также бригадному генералу Спирсу:Я считаю, что было бы крупной ошибкой пытаться создать
Письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю, в Лондон
(Перевод[186]) Лондон, 7 августа 1940
Дорогой генерал!Вам угодно было сообщить мне свои соображения относительно организации, использования и условий службы французских добровольческих вооруженных сил, формируемых в
Секретное письмо Уинстона Черчилля генералу де Голлю по поводу соглашения от 7 августа 1940
(Перевод)
Лондон, 7 августа 1940
Дорогой генерал де Голль!Я считаю необходимым уточнить, что в письмах, которыми мы обменялись и которые должны быть опубликованы, выражение «полное
Письмо О. Литтлтона генералу де Голлю
(Перевод)
Бейрут, 7 августа 1941
Дорогой генерал!В качестве заключения нашей сегодняшней беседы я счастлив вновь заверить вас, что Великобритания не имеет в Сирии и Ливане никаких других, интересов, кроме желания выиграть войну. Мы не
Письмо генерала де Голля Жану Мулэну, во Францию
Лондон, 22 октября 1942
Дорогой друг!Одновременное пребывание в Лондоне Бернара и Шарве[127] позволило установить взаимопонимание между обоими движениями Сопротивления и определить условия их деятельности под руководством
Письмо президента Рузвельта члену палаты представителей Джозефу Кларку Болдуину
(Ставшее известным генералу де Голлю)
(Перевод)
Вашингтон, 19 июля 1944
Дорогой Джо!Очень сожалею, что не имел возможности повидать вас в продолжение последних двух очень напряженных недель,
Письмо генерала Эйзенхауэра генералу де Голлю
(Перевод)
28 апреля 1945
Мой дорогой генерал де Голль!Как вам известно, генерал Деверс дал генералу Делаттру де Тассиньи распоряжение вывести свои войска из Штутгарта, поскольку этот город входит в оперативную зону VII-й
Телеграмма президента Трумэна генералу де Голлю
(Перевод)
Вашингтон, 2 мая 1945
Меня только что поставили в известность о послании, с которым по вопросу о Штутгарте к вам обратился 28 апреля генерал Эйзенхауэр. Поскольку речь идет о столь важном деле, считаю необходимым
Письмо генерала Эйзенхауэра генералу де Голлю
(Перевод)
2 мая 1945
Благодарю вас за те исчерпывающие объяснения, которые вы изложили мне в самых учтивых и благожелательных выражениях, относительно приказов, данных вами французским войскам, находящимся под моим
Послание президента Трумэна генералу де Голлю
(Перевод)
Вашингтон, 1 июня 1945
Я получил ваше сердечное послание через посла Боннэ и надеюсь дать на него окончательный ответ через несколько дней.Г-н Бидо расскажет вам о том большом беспокойстве, которое охватило нашу страну
Послание президента Трумэна генералу де Голлю
(Перевод)
Вашингтон, 7 июня 1945
Вы, несомненно, уже познакомились с посланием моего правительства, которое было направлено вчера вашему министру иностранных дел. По существу вопроса я хочу обратиться непосредственно к вам и
Послание президента Трумэна генералу де Голлю
(Перевод)
Вашингтон, 3 июля 1945
Подтверждая, по моему поручению, получение мною вашего сердечного послания от 29 мая относительно нашей встречи во Франции или Соединенных Штатах, посол Кэффри сказал вам, что я надеялся дать
Письмо г-на Джефферсона Кэффри, посла Соединенных Штатов, генералу де Голлю
(Перевод)
Париж, 17 июля 1945
Господин Председатель!Возвращаясь к моему письму от 26 июня сего года, содержащем адресованное вам послание Президента Трумэна относительно директивы об угле, которую он
Письмо генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут
Париж, 1 августа 1945
Мой дорогой Генерал!Получил от вас письмо и документы.Все последующее зависит для нас от международной конъюнктуры. Думаю, что она предоставит нам шансы, которыми до настоящего времени мы не
Доклад, представленный французскому правительству послом в Соединенных Штатах Анри Боннэ
Вашингтон, 23 августа 1945
Приезд генерала де Голля освещается прессой очень широко и доброжелательно. Все газеты сообщают о его прибытии на первых полосах… и публикуют фотографии с
Письмо генерала Эйзенхауэра генералу де Голлю
(Перевод)
Генштаб, 19 мая 1945
Уважаемый генерал де Голль,Пишу вам, чтобы подтвердить получение вашего письма от 17 мая касательно судьбы депортированных французских политзаключенных в лагерях в Германии, которые были