Письмо Идена генералу де Голлю, в Лондон (Перевод) Лондон, 22 ноября 1941
Письмо Идена генералу де Голлю, в Лондон
(Перевод)
Лондон, 22 ноября 1941
Дорогой генерал!
8 октября вы вручили Дальтону меморандум с изложением плана подпольной деятельности во Франции и просьбу к министру экономической войны оказать содействие в этом отношении. В то время как я был занят обсуждением этого проекта с Дальтоном, вы сделали премьер-министру, через посредство майора Мортона, ряд предложений аналогичного характера, однако несколько отличающихся от тех, которые вы сообщили Дальтону. Премьер-министр передал мне эти предложения.
Насколько я понимаю теперь ваш план, вы хотите создать во Франции такую организацию, которая отличалась бы в той мере, в какой это возможно, от уже существующей тайной англо-французской организации. Первая цель этого проекта состоит в том, чтобы в назначенный срок организовать восстание французского народа в национальном масштабе. Вы просите, чтобы правительство Его Величества помогло вам осуществить эту цель путем организации специальной связи с Францией.
Я могу вас теперь информировать, что правительство Его Величества в Соединенном Королевстве считает чрезвычайно важным, чтобы во Франции была но возможности создана организация в национальном масштабе, имеющая целью достижение единства в сопротивлении общему врагу и освобождение Франции от оккупантов. Однако правительство Его Величества должно иметь возможность свободно продолжать сотрудничество со всеми французами, желающими помогать общему делу. Кроме того, правительство Его Величества согласно с тем, чтобы намечаемая вами организация была французской и чтобы, по крайней мере сейчас, ее руководящий центр находился вне пределов самой Франции.
С другой стороны, принимая во внимание политическую установку, провозглашенную правительством Его Величества, согласно которой французский народ должен сам свободно избрать для себя тот режим, который он предпочитает иметь после войны, правительство Его Величества не может поддержать политическую пропаганду, имеющую целью обеспечить после войны установление во Франции какой-либо формы правления или выдвижение каких бы то ни было лиц в качестве правителей. Более того, правительство Его Величества полагает — и я уверен, что вы согласитесь с этим, — что деятельность задуманной вами организации должна быть согласована с основными стратегическими планами войны в широком масштабе и учитываться союзным верховным командованием наравне с деятельностью подобных организаций в других европейских странах.
Поэтому правительство Его Величества будет радо помочь вам в ваших усилиях по созданию национальной организации во Франции с указанной выше задачей при условии, однако, что цели организации будут ограничены положениями, изложенными в третьем абзаце настоящего письма, и условиями, содержащимися в его четвертом абзаце.
Наконец, правительство Его Величества будет радо оказывать вам всяческую помощь и делать все, что в его силах, для установления связи с Францией. Как вам известно, Дальтон ведает у нас распределением имеющихся ограниченных средств между английскими и союзными службами, то есть организацией подрывной деятельности, которую нельзя смешивать с разведкой. В этом отношении он действует в соответствии с политикой, выработанной верховным командованием.
Правительство Его Величества надеется, что сотрудничество между организацией Дальтона и вашей новой организацией будет столь же успешным, как и уже существующее сотрудничество между его службами и службами, имеющимися в настоящее время у вас.
Вы согласитесь, я уверен, что вопросы, касающиеся подрывной деятельности и подобные тому, который рассматривается здесь, весьма желательно обсуждать с непосредственно заинтересованными людьми, и я надеюсь, что ваши офицеры и вы сами впредь будете решать такого рода вопросы только с Дальтоном и его офицерами. К премьер-министру или ко мне необходимо обращаться лишь в случае возникновения серьезных политических разногласий.
Искренне ваш.