Стратагема двадцать четвертая. Потребовать прохода через Го, чтобы напасть на него
Стратагема двадцать четвертая. Потребовать прохода через Го, чтобы напасть на него
Кто-то слабый зажат между двумя сильными врагами.
Противник угрожает подчинить его себе.
Я же, под предлогом помощи слабому, укрепляю свои позиции.
Толкование:
Доступ войск на земли слабого соседа нельзя получить только с помощью красивых слов. Нужно, чтобы он понял, что, не пустив мои войска к себе, он подвергнет себя угрозе не только нашествия противника, но и войны на два фронта.
Если в такой обстановке противник станет еще настойчивее угрожать соседу, будет тем более легко сыграть на его отчаянии и страхах, и добиться всего даже без применения силы. Тогда можно захватить всю его территорию, даже не приводя в действие войска.
Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
Гексаграмма № 47 Кунь в целом являет картину янских черт в окружении иньских и тем самым символизирует невозможность развития активного импульса. Впрочем, этот импульс, обозначаемый в особенности второй и пятой девятками, остается весьма устойчивым. Поэтому гексаграмма Кунь выражает также настойчивый поиск способов преодоления препятствий, для чего требуется и необыкновенные духовные качества. Как сказано в толковании на гексаграмму, «Великому человеку — счастье».
Внизу находится триграмма Вода, вверху — триграмма Озеро. Согласно толкованию, гексаграмма выражает ситуацию, когда «в озере больше не осталось воды»; всякое движение вперед чрезвычайно затруднено. Кроме того, вода ассоциируется с ложью, обманом, Озеро — с речью. В этой ситуации Исто щения даваемым обещаниям, как правило, суждено оказаться несбыточными и обманчивыми. Гексаграмма Кунь особенно подчеркивает шаткость собственной позиции, что заставляет прибегать к обману, и создает атмосферу недоверия и подозрительности.
Иллюстрации:
1. В эпоху «Весен и Осеней» (VIII–V вв. до н. э.) князь удела Цзинь потребовал у правителя удела Ю пропустить его войско, собиравшееся напасть на город Го. Советник князя Сюнь Си сказал ему:
— Предложите правителю Ю свою лучшую яшму и лучшие колесницы, и он откроет для вас свои границы.
— Но моя яшма — это достояние рода, и мои лошади дороги мне, — ответил князь. — Я боюсь, что он примет мои подарки, но не позволит мне войти в его владения.
— Он не примет подарков, если откажется выполнить вашу просьбу. А если он согласится, то считайте, что отправили яшму и лошадей на временное хранение.
В конце концов князь решил послать подарки. Правитель Ю очень хотел принять их, но его советник Гунцзы Ци сказал ему:
— Эти дары принимать нельзя. Город Го защищает нас, как губы защищают зубы. Если мы откроем проход для войск цзиньского князя, мы падем вместе с Го.
Однако правитель не послушался своего советника и впустил войско Цзинь на свои земли.
Сюнь Си повел войска на Го и захватил его, а спустя три года напал на Ю и тоже захватил его.
Когда Сюнь Си торжественно возвратил князю Цзинь его яшму и лошадей, тот сказал:
— Яшма такая же, как прежде, а вот лошади постарели.
2. В конце эпохи Борющихся царств правитель Цинь попросил правителя маленького царства Чжао пропустить его войска, которые шли походом против царства Хань. Советник правителя Чжао предложил ему такой план:
— Мы можем отправить гонца в Хань и разъяснить ханьскому правителю, что в обмен на часть его земель можем привести на помощь войска Чу — злейшего врага Цинь. А потом мы отправим посла в Цинь с таким донесением: «Правитель Хань предложил нам часть своих земель для того, чтобы поссорить Чжао и Цинь. Мы не смеем отказаться от этого предложения, чтобы не навлечь на себя его гнев». Тогда правитель Цинь будет вынужден согласиться с тем, что мы приняли дар ханьцев, и в итоге мы извлечем выгоду, не восстанавливая против себя правителя Цинь.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Стратагема первая. Обманув государя, переправиться через море
Стратагема первая. Обманув государя, переправиться через море Тот, кто старается все предвидеть, теряет бдительность.То, что видишь изо дня в день, не вызывает подозрений.Ясный день скрывает лучше, чем темная ночь.Все раскрыть — значит все утаить[233].Толкование:Тому, кто
Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао
Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао Лучше врагов разделить, Чем позволить им быть вместе. Нападай там, где уступают, Не нападай там, где дают отпор. Толкование:Справляться с неприятелем — все равно, что направлять движение вод: там, где противник наступает,
Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе
Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе Дух неприятеля и его ряды пришли в замешательство.Вот благоприятный момент для внезапного нападения.Смысл стратагемы по «Книге перемен»:«Внизу — Земля, вверху — Озеро». Этой стратагеме соответствует
Стратагема одиннадцатая. Пожертвовать сливой, чтобы спасти персик[237]
Стратагема одиннадцатая. Пожертвовать сливой, чтобы спасти персик[237] Если обстановка не позволяет обойтись без потерь. Нужно пожертвовать слабой позицией, Чтобы еще больше укрепить сильную. Толкование:В любом противоборстве обе стороны имеют слабые и сильные
Стратагема тринадцатая. Бить по траве, чтобы вспугнуть змею
Стратагема тринадцатая. Бить по траве, чтобы вспугнуть змею Удар, нанесенный наудачу, Позволит выяснить истинное положение дел. Обдумай последствия этой пробы — И приступай к решительным действиям. Толкование:Противник не раскрывает своих сил — значит, он задумал
Стратагема четырнадцатая. Занять труп, чтобы вернуть себе жизнь
Стратагема четырнадцатая. Занять труп, чтобы вернуть себе жизнь Когда можешь действовать для себя, не давай себя использовать.Когда не можешь ничего поделать, старайся чем-нибудь воспользоваться.Пользуйся тем, кто не может действовать, так, чтобы он служил
Стратагема семнадцатая. Бросить кирпич, чтобы заполучить яшму
Стратагема семнадцатая. Бросить кирпич, чтобы заполучить яшму Обменять одну вещь На другую, того же рода, Но разной ценности, И получить большую выгоду. Толкование:Способов совершить выгодный обмен существует великое множество, но лучший из них — выдать поддельное за
Стратагема двадцатая. Мутить воду, чтобы поймать рыбу
Стратагема двадцатая. Мутить воду, чтобы поймать рыбу Воспользоваться скрытым разладом во вражеском стане.Извлечь выгоду из его слабости и отсутствия постоянства.Толкование:Во время брожений и смуты появляется много противоборствующих сил.Слабейшие среди них крайне
Стратагема двадцать первая. Золотая цикада сбрасывает чешую
Стратагема двадцать первая. Золотая цикада сбрасывает чешую Всегда сохраняй уверенный вид. Не допускай изъянов в своей позиции. Так можно не позволить союзнику поддаться страхам И не дать противнику повода предпринять нападение. Толкование:Когда вступаешь в бой
Стратагема двадцать вторая. Запереть ворота, чтобы схватить вора
Стратагема двадцать вторая. Запереть ворота, чтобы схватить вора Если противник немногочислен, Окружай его на месте и уничтожай. Толкование:Необходимо запереть все двери дома и схватить воров. Сделать так нужно не потому, что эти воры очень опасны, но для того, чтобы в
Стратагема двадцать третья. Дружить с дальним и воевать с ближним
Стратагема двадцать третья. Дружить с дальним и воевать с ближним Когда мы стеснены в позиции и скованы в действиях, Нужно извлекать выгоду из слабостей противника вблизи И избегать ведения войны против противника вдали. Толкование:В войне, в которой участвуют много
Стратагема двадцать пятая. Выкрасть балку и подменить колонны, не передвигая дома
Стратагема двадцать пятая. Выкрасть балку и подменить колонны, не передвигая дома Вынуждать союзника постоянно менять свое построение. Пользоваться беспорядком в его рядах, чтобы истощить его силы. Дождаться, пока он потерпит поражение И самому стать
Стратагема двадцать шестая. Грозить софоре, указывая на тутовое дерево
Стратагема двадцать шестая. Грозить софоре, указывая на тутовое дерево Начальник желающий укротить подчиненного, Должен прежде внушить ему глубокий страх, Чтобы тот служил предупреждением. Толкование:Если подчиненный не проявляет повиновения перед лицом неприятеля,
Стратагема двадцать седьмая. Притворяться глупцом, не поддаваясь вожделениям
Стратагема двадцать седьмая. Притворяться глупцом, не поддаваясь вожделениям Лучше сделать вид, что ничего не знаешь и не хочешь ничего делать, Чем делать вид, что владеешь знанием, и действовать безрассудно. Тот, кто пребывает в покое, не раскрывает своих
Стратагема двадцать восьмая. Завести на крышу и убрать лестницу
Стратагема двадцать восьмая. Завести на крышу и убрать лестницу Обмануть собственных воинов, обещав им легкую победу. Толкать их вперед, отрезав им пути к отступлению И сделав их пленниками места смерти[244]. Толкование:Людей заставляют стремиться вперед, обещая им
Стратагема двадцать девятая. На сухом дереве развесить цветы
Стратагема двадцать девятая. На сухом дереве развесить цветы Привлечь к себе несколько отрядов союзника: Небольшая сила может дать большой результат. Толкование:На этом дереве не бывает цветов, но вообще-то на дереве цветы могут быть.Если вырезать из шелка цветы и умело