Стратагема восьмая. Втайне выступить в Чэньцян
Стратагема восьмая. Втайне выступить в Чэньцян
Сначала выкажи наступательные действия.
Когда же противник, уверенный в своем превосходстве,
Ничего не предпримет в ответ,
Воспользуйся его пассивностью.
Толкование:
На войне необычные действия должны прикрываться действиями, которые были бы обычными (в данной обстановке). Не предпринимая обычных действий, невозможно извлечь пользу и из необычных действий.
Не настилая для вида деревянные мостки, нельзя втайне выступить в Чэньцян.
Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
«Легкое движение — и триграмма Ветер». Данной стратагеме тоже соответствует гексаграмма № 42 И (Преумножение). Триграмма Гром символизирует быстрое движение, триграмма.
Ветер — движение мягкое и откликающееся первичному импульсу. Первое соответствует собственным действиям, второе — действиям противника. Быстрый и гибкий маневр обеспечивает успех предприятия, пока противник находится в замешательстве и заблуждении. Взаимное соответствие всех шести черт знаменует подлинный смысл Перемен: вещи, достигая своего предела, переходят в свою противоположность. Между третьей и четвертой чертами, в самом средоточии гексаграммы, присутствует точка покоя и пустоты и одновременно точка предельного обмана.
Иллюстрации:
1. В начале II в. до н. э. полководцы Сян Юй и Лю Бан, боролись друг с другом за власть в Поднебесной. Однажды Лю Бан приказал своему сподвижнику Хань Синю напасть на войска Сян Юя, стоявшие в городке Чэньцян. Хань Синь первым делом послал своих воинов чинить сожженные мостки на дороге. Узнав об этом, командующий восками Сян Юя генерал Чжан Дань рассмеялся и сказал, что люди Хань Синя будут чинить эти мостки еще не один год. А тем временем Хань Синь тайно повел свои главные силы по другой дороге и внезапно напал на Чэньцан. Застигнутый врасплох Чжан Дань покончил с собой.
2. В годы противоборства Трех царств — Вэй, Шу и У — военачальник царства Вэй Дэн Ай разбил лагерь на берегу Белой реки. Через три дня полководец царства Шу Цзян Вэй приказал своему подчиненному Ляо Хуа вести войско на южный берег той же реки. Дэн Ай сказал: «Если бы Цзян Вэй хотел напасть на нас, то он осадил бы нас здесь и, имея большой численный перевес, напал бы на нас немедленно. Однако же он не проявляет никакого движения. Я думаю, что он собирается отрезать нас с тыла и поставил здесь Ляо Хуа только для того, чтобы удерживать нас здесь».
Дэн Ай отправил свои основные силы в тыл, и его войско вскоре действительно застало армию Цзян Вэя, пытавшуюся переправиться через реку, чтобы зайти в тыл Цзян Вэю.
Так Дэн Ай сумел разгадать попытку применения противником восьмой стратагемы, поскольку его отклонение от обычного способа действий было в данном случае очень заметным.
Дополнительные высказывания из книги «Сунь-цзы»:
Что обеспечивает войску победу при нападении на врага, так это умелое сочетание обычного с необычным.
Вообще говоря, в военных действиях обычное играет вспомогательную роль, победы же добиваются благодаря необычному.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао
Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао Лучше врагов разделить, Чем позволить им быть вместе. Нападай там, где уступают, Не нападай там, где дают отпор. Толкование:Справляться с неприятелем — все равно, что направлять движение вод: там, где противник наступает,
Стратагема пятая. Среди пожара учинить грабеж
Стратагема пятая. Среди пожара учинить грабеж Если враг понес большой урон, Воспользуйся случаем — извлеки пользу для себя. Толкование:Если враг повержен внутри, захватывай его земли.Если враг повержен вовне, завладей его народом.Если поражение внутри и снаружи, то
Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе
Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе Дух неприятеля и его ряды пришли в замешательство.Вот благоприятный момент для внезапного нападения.Смысл стратагемы по «Книге перемен»:«Внизу — Земля, вверху — Озеро». Этой стратагеме соответствует
Стратагема седьмая. Из ничего сотворить что-то
Стратагема седьмая. Из ничего сотворить что-то Искусство обмана состоит в том, чтобы сначала обмануть, а потом не обманывать.Когда не-обман кажется обманом — это обман истинный.Сначала маленький обман, потом большой обман, потом настоящий выпад[235].Толкование:Когда нет
Стратагема девятая. С противоположного берега наблюдать за пожаром
Стратагема девятая. С противоположного берега наблюдать за пожаром Пусть в стане врага назревает разлад и растет неотступно смута. Нужно держаться от этого вдалеке и ждать, когда наступит крах[236]. Взаимные распри и взгляды, полные ненависти, Верный знак того, что враг
Стратагема десятая. В улыбке прятать нож
Стратагема десятая. В улыбке прятать нож Добивайся доверия противника и внушай ему спокойствие; Тогда осуществляй свои скрытые планы. Подготовив все, как подобает, нападай без колебаний И не давай врагу опомниться. Толкование:В книге «Сунь-цзы» сказано: «Если противник
Стратагема двенадцатая. Увести овцу, попавшуюся под руку
Стратагема двенадцатая. Увести овцу, попавшуюся под руку Даже малейшую слабость Непременно нужно использовать. Даже малейшую выгоду Ни в коем случае нельзя упускать. Маленькая слабость противника — Это маленькое преимущество у меня[238]. Толкование:Когда большое войско
Стратагема пятнадцатая. Вынудить тигра покинуть гору
Стратагема пятнадцатая. Вынудить тигра покинуть гору Дождись срока[240], когда противник устанет.Используй кого-нибудь для того, чтобы заманить его в ловушку.Толкование:В книге «Сунь-цзы» сказано: «Нападать на самые неприступные крепости — это плохая стратегия». Тот, кто
Стратагема девятнадцатая. Вытаскивать хворост из-под очага
Стратагема девятнадцатая. Вытаскивать хворост из-под очага Не противодействуй открыто силе врага, Но ослабляй постепенно его опору. Толкование:Вода закипает под действием силы, и эта сила — сила огня. Огонь — это сила ян, заключенная в силе инь, и она так велика, что до
Стратагема двадцать восьмая. Завести на крышу и убрать лестницу
Стратагема двадцать восьмая. Завести на крышу и убрать лестницу Обмануть собственных воинов, обещав им легкую победу. Толкать их вперед, отрезав им пути к отступлению И сделав их пленниками места смерти[244]. Толкование:Людей заставляют стремиться вперед, обещая им
Стратагема тридцатая. Пересадить гостя на место хозяина
Стратагема тридцатая. Пересадить гостя на место хозяина Нащупывать вход и продвигаться вперед, Пока не достигнешь главенства. Толкование:Тот, кто прислуживает другим, — человек из челяди, но тот, кто садится на почетном месте, — гость.Тот, кто не не может усидеть
Стратагема тридцать первая. «Красавица»
Стратагема тридцать первая. «Красавица» Если войско могучее, нападай на его командира. Если командир мудр, воздействуй на его чувства. Когда его воинский дух ослабнет, сила войска растает сама. Толкование:Нельзя противостоять открыто могучему войску и мудрому
Стратагема тридцать вторая. «Пустой город»
Стратагема тридцать вторая. «Пустой город» Если пусто у самого — Сотвори еще большую пустоту[249]. Пусть из собственной трудности у противника Появится еще большая трудность. Толкование:Совсем пустое вдруг кажется совершенно полным: вот наваждение.Правила для
Стратагема тридцать третья. «Возвращенный шпион»
Стратагема тридцать третья. «Возвращенный шпион» От одной ловушки проистекает другая ловушка.Толкование:Задача шпиона состоит в том, чтобы посеять среди врагов взаимное недоверие и вражду.«Возвратить шпиона» означает воспользоваться шпионом, который заслан
Стратагема тридцать пятая. «Цепи»
Стратагема тридцать пятая. «Цепи» Если войско противника слишком многочисленно И противостоять ему открыто нет возможности, Нужно заставить его связать самого себя И так погубить свои силы. Толкование:Пан Тун убедил Цао Цао связать цепями свои корабли, и они не смогли
Стратагема тридцать шестая. Уступание — лучший прием
Стратагема тридцать шестая. Уступание — лучший прием Сохранять свои силы, избегая открытого противостояния.Толкование:Если победа противника неизбежна, и сражаться с ним больше нет возможности, то нужно либо сдаваться, либо договариваться о мире, либо бежать.Сдаться