Стратагема десятая. В улыбке прятать нож
Стратагема десятая. В улыбке прятать нож
Добивайся доверия противника и внушай ему спокойствие;
Тогда осуществляй свои скрытые планы.
Подготовив все, как подобает, нападай без колебаний
И не давай врагу опомниться.
Толкование:
В книге «Сунь-цзы» сказано: «Если противник держится робко, но ведет приготовления, значит, последует нападение. Если он предлагает заключить мир без предварительной договоренности, значит, он определенно задумал подвох».
Поистине, льстивые речи и обходительные манеры врага суть внешние признаки замыслов, сулящих гибель.
Смысл стратагемы по «Книге перемен»:
«Жесткий внутри, мягкий снаружи».
«Мягкое снаружи и жесткое внутри» — это обозначение триграммы Вода. Две триграммы Вода составляют гексаграмму № 29 Си Кань, что на русский язык переводится как Двойная бездна или Повторная опасность. Пояснение к гексаграмме гласит: «Обладателю правды — свершение в сердце. Будет одобрение».
Две триграммы Вода одна над другой символизируют двойную опасность.
Можно сказать, что перед нами образ благородного мужа, попавшего в окружение низких людей. Однако общая ситуация благоприятна для действия.
Вторая и пятая девятки указывают на присутствие твердости в мягкости. Из этой твердости характера рождается неисчерпаемая добродетель. Мудрость же поведения в данной обстановке означала бы отвлечение внимания противника на какой-либо отвлекающий маневр. Речь идет, однако, лишь о подготовке действительного удара, который находится за рамками описываемой ситуации.
Иллюстрация:
В древности правитель царства Юэ Гоу Цзянь был наголову разбит правителем соседнего царства У Фу Чжаем. Поначалу Гоу Цзянь задумал было бежать вместе с остатками войска, но его советник Вэнь Чжун убедил его сдаться Фу Чжаю и, разыгрывая полную покорность, ждать удобного момента отомстить за поражение.
Фу Чжай, опьяненный победой, согласился принять у себя Гоу Цзяня вместе с его родичами и назначил поверженного царя смотрителем своей конюшни. Гоу Цзянь сам подводил Фу Чжаю коня и каждый раз благодарил его за оказанные им милости. Со временем Фу Чжай решил, что Гоу Цзянь и вправду стал его верным слугой. Он разрешил Гоу Цзяню вернуться на родину, где Гоу Цзянь спал на соломе и хворосте, чтобы не забыть о своих планах отмщения. С той же целью он ежедневно съедал за обедом кусок желчного пузыря. Одновременно он тайно готовил поход против царства У и однажды внезапно вторгся в уские земли и наголову разгромил войско Фу Чжая.
Дополнительные высказывания:
Конфуций сказал:
«Честные речи и любезный вид редко сочетаются в людях».
«Тот, кто говорит красно, редко бывает человечен».
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао
Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао Лучше врагов разделить, Чем позволить им быть вместе. Нападай там, где уступают, Не нападай там, где дают отпор. Толкование:Справляться с неприятелем — все равно, что направлять движение вод: там, где противник наступает,
Стратагема пятая. Среди пожара учинить грабеж
Стратагема пятая. Среди пожара учинить грабеж Если враг понес большой урон, Воспользуйся случаем — извлеки пользу для себя. Толкование:Если враг повержен внутри, захватывай его земли.Если враг повержен вовне, завладей его народом.Если поражение внутри и снаружи, то
Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе
Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе Дух неприятеля и его ряды пришли в замешательство.Вот благоприятный момент для внезапного нападения.Смысл стратагемы по «Книге перемен»:«Внизу — Земля, вверху — Озеро». Этой стратагеме соответствует
Стратагема седьмая. Из ничего сотворить что-то
Стратагема седьмая. Из ничего сотворить что-то Искусство обмана состоит в том, чтобы сначала обмануть, а потом не обманывать.Когда не-обман кажется обманом — это обман истинный.Сначала маленький обман, потом большой обман, потом настоящий выпад[235].Толкование:Когда нет
Стратагема восьмая. Втайне выступить в Чэньцян
Стратагема восьмая. Втайне выступить в Чэньцян Сначала выкажи наступательные действия. Когда же противник, уверенный в своем превосходстве, Ничего не предпримет в ответ, Воспользуйся его пассивностью. Толкование:На войне необычные действия должны прикрываться
Стратагема девятая. С противоположного берега наблюдать за пожаром
Стратагема девятая. С противоположного берега наблюдать за пожаром Пусть в стане врага назревает разлад и растет неотступно смута. Нужно держаться от этого вдалеке и ждать, когда наступит крах[236]. Взаимные распри и взгляды, полные ненависти, Верный знак того, что враг
Стратагема двенадцатая. Увести овцу, попавшуюся под руку
Стратагема двенадцатая. Увести овцу, попавшуюся под руку Даже малейшую слабость Непременно нужно использовать. Даже малейшую выгоду Ни в коем случае нельзя упускать. Маленькая слабость противника — Это маленькое преимущество у меня[238]. Толкование:Когда большое войско
Стратагема пятнадцатая. Вынудить тигра покинуть гору
Стратагема пятнадцатая. Вынудить тигра покинуть гору Дождись срока[240], когда противник устанет.Используй кого-нибудь для того, чтобы заманить его в ловушку.Толкование:В книге «Сунь-цзы» сказано: «Нападать на самые неприступные крепости — это плохая стратегия». Тот, кто
Стратагема девятнадцатая. Вытаскивать хворост из-под очага
Стратагема девятнадцатая. Вытаскивать хворост из-под очага Не противодействуй открыто силе врага, Но ослабляй постепенно его опору. Толкование:Вода закипает под действием силы, и эта сила — сила огня. Огонь — это сила ян, заключенная в силе инь, и она так велика, что до
Стратагема тридцатая. Пересадить гостя на место хозяина
Стратагема тридцатая. Пересадить гостя на место хозяина Нащупывать вход и продвигаться вперед, Пока не достигнешь главенства. Толкование:Тот, кто прислуживает другим, — человек из челяди, но тот, кто садится на почетном месте, — гость.Тот, кто не не может усидеть
Стратагема тридцать первая. «Красавица»
Стратагема тридцать первая. «Красавица» Если войско могучее, нападай на его командира. Если командир мудр, воздействуй на его чувства. Когда его воинский дух ослабнет, сила войска растает сама. Толкование:Нельзя противостоять открыто могучему войску и мудрому
Стратагема тридцать вторая. «Пустой город»
Стратагема тридцать вторая. «Пустой город» Если пусто у самого — Сотвори еще большую пустоту[249]. Пусть из собственной трудности у противника Появится еще большая трудность. Толкование:Совсем пустое вдруг кажется совершенно полным: вот наваждение.Правила для
Стратагема тридцать третья. «Возвращенный шпион»
Стратагема тридцать третья. «Возвращенный шпион» От одной ловушки проистекает другая ловушка.Толкование:Задача шпиона состоит в том, чтобы посеять среди врагов взаимное недоверие и вражду.«Возвратить шпиона» означает воспользоваться шпионом, который заслан
Стратагема тридцать четвертая. «Нанесение себе увечья»
Стратагема тридцать четвертая. «Нанесение себе увечья» Никогда и никто не хочет нанести себе рану. Если кто-то поранился — значит, здесь нет подвоха. Если ложь кажется настолько правдивой, что правда кажется ложью, Хитрость удалась. Толкование:Цель шпиона состоит в том,
Стратагема тридцать пятая. «Цепи»
Стратагема тридцать пятая. «Цепи» Если войско противника слишком многочисленно И противостоять ему открыто нет возможности, Нужно заставить его связать самого себя И так погубить свои силы. Толкование:Пан Тун убедил Цао Цао связать цепями свои корабли, и они не смогли
Стратагема тридцать шестая. Уступание — лучший прием
Стратагема тридцать шестая. Уступание — лучший прием Сохранять свои силы, избегая открытого противостояния.Толкование:Если победа противника неизбежна, и сражаться с ним больше нет возможности, то нужно либо сдаваться, либо договариваться о мире, либо бежать.Сдаться
Малявин Владимир Вячеславович
Просмотр ограничен
Смотрите доступные для ознакомления главы 👉