Глава шестнадцатая Атомные устрашения и месть
Александру Алексеевичу до командировки в Корею довелось быть свидетелем атомной бомбардировки американцами двух японских городов. Эта тема живо обсуждалась в разных кругах советской общественности. Тем более она была актуальна среди военных, прекрасно понимающих, что янки сбросили смертоносные атомные бомбы не столько для окончательного поражения Японии в войне, сколько для устрашения Советской армии и руководства СССР.
Как известно, до разгрома Квантунской армии советскими войсками и высадки янки на Японские острова американцы сбросили две атомные бомбы на города Хиросима и Нагасаки.
Думается, события подготовки и осуществления атомных бомбардировок будут интересны читателям.
Середина 1945 года. В течение мая-июня на остров Тиниан прибыла американская 509-я смешанная авиационная группа.
Под большим секретом от личного состава крейсер «Индианаполис» 26 июля доставил на Тиниан атомную бомбу «Малыш», а 2 августа на остров были привезены компоненты другого атомного фугаса – «Толстяк».
6 августа 1945 года три самолета дальней бомбардировочной авиации США В-29 поднялись в небо и взяли курс в сторону Японии. На борту первого самолета под названием «Энола Гей», возглавляемого полковником ВВС США Полом Тиббетсом, находилась атомная бомба «Малыш», которую надо было сбросить над Хиросимой.
Штурман Клод Этерли сообщил командиру корабля Тиббетсу: «Погодные условия идеальные для работы!» Сделав круг над островом, самолеты взяли курс на Хиросиму. В 8 часов 15 минут 17 секунд руками майора Тома Фериби были открыты створки бомболюка, и черно-оранжевая бомба «Малыш» весом около пяти тонн (!!!) полетела вниз. На высоте приблизительно 570 метров над городом бомба взорвалась. Мощность взрыва была равносильна 13 500 тоннам в тротиловом эквиваленте. Около семидесяти тысяч жителей Хиросимы были убиты сразу. Некоторые в прямом смысле испарились.
Яркая вспышка осветила кабину самолета «Энола Гей». Полковник Тиббетс на мгновение был ослеплен и, перепуганный, всматривался в приборную доску – приборы поплыли перед его взором. Заложив крутой вираж влево, его самолет стал на форсаже быстро набирать высоту.
Тиббетс молил Бога, чтобы Всевышний помог поскорее уйти с места подрыва доселе никогда не взрывавшейся бомбы нового образца. Не побоялся ярый протестант обращаться к Богу и просить у Него для себя защиты в момент совершения вселенского греха с гибелью десятков тысяч островитян. Преступление против человечества адским способом было совершено по указанию Трумэна, который рассуждал так: пусть знает весь мир об этом. Ну а что такое мгновенная смерть десятков тысяч?! Это всего-навсего зачерненная сторона зеркала, без которого мы ничего не увидели бы. Смерть – это поза умершего человека.
* * *
Самолет № 77 под названием «Машина Бока» с «Толстяком» в бомбовом отсеке стоял на взлетной полосе – ястреб ожидал взлета.
Ночью 9 августа в 1:56 по японскому времени бомбардировщик В-29 под командованием майора Чарльза Суини с бомбой поднялся в воздух. Его сопровождало еще два самолета.
Самолеты уверенно набирали высоту с рабочим потолком в 9 500 метров. Но на этот раз погода немного подвела летчиков. Когда стало светать, под крыльями машин проплывали рваные облака, смазывающие очертания побережья. Планировалось сбросить бомбу на громадный арсенал, поставляющий оружие японской армии, в городе Кокура, но помешала погода и мощный заградительный огонь зениток. Пришлось делать несколько кругов над городом. Быстро убывало топливо, что вызывало беспокойство экипажа. У летчиков даже возникала мысль сбросить «Толстяка» на Токио. Но судьба спасла эти два города, отдав на уничтожение третий – Нагасаки, куда и понеслись три стервятника.
В 8:30 над городом появился американский самолет-разведчик. По нему открыли огонь зенитчики, но из-за большого потолка он оказался в зоне недосягаемости зенитных снарядов. За двадцать пять секунд до сброса бомбы в самолете № 77 «Машина Бока» раздался зуммер. Винтокрылое судно качнуло – это была реакция самолета на то, что бомба полетела вниз. Она устремилась на город. На высоте 475 метров произошла термоядерная реакция и «черного толстяка» разнесло вдребезги.
Бело-голубая вспышка озарила пространство, превратив в ту же секунду город Нагасаки в пепелище. Гигантские гром, ударная волна и обжигающее температурное поле – вот что могли слышать и ощущать в последние секунды жизни люди Нагасаки.
К полудню потоки беженцев хлынули в восточную часть города. Жилые кварталы здесь были менее разрушены. Подавляющее большинство горожан были обнажены, волосы опалены или выжжены вовсе. Люди стонали из-за боли от черных раздувшихся ожогов.
На лицах, как писал Уильям Крейг, были заметны только впадины от глаз и выступ на том месте, где был нос. Одних непрерывно рвало, другие жестоко страдали от диареи. Спасатели проходили мимо этой адской процессии в направлении долины, над которой в воздухе на фоне голубого неба все еще колебался атомный гриб.
Когда американские самолеты-разведчики прилетели, для того чтобы установить масштаб причиненного ущерба, посты противовоздушной обороны не обратили на них почти никакого внимания. Они тоже сгорели в ядерном огне…
* * *
Любая месть – всегда жестокая и античеловеческая. Японская месть плененным американским летчикам была ужасна и зверски растянута в кровавое шоу. Вот как ее описал английский историк и публицист Уильям Крейг в работе «Падение Японии». Автор решил показать восточную жестокость, с которой встречались во время войны с Японией наши воины и наш герой Александр Шурепов.
Это произошло 11 августа 1945 года в ста пятидесяти километрах к северу от горящих остатков Нагасаки, в Фукуоке, группа японских офицеров обсуждала предстоящую казнь.
Новость об атомных бомбардировках резко настроила их против американцев. В Фукуоке это вылилось в день насилия. В городе содержалась группа пилотов В-29, сбитых во время рейдов с Марианских островов в течение последних трех месяцев. Охранники уже казнили восемь пилотов 20 июня. Сейчас они опять готовились к следующему убийству.
В 8:30 утра к задней части дома, в котором располагалась штаб-квартира Западной армии, подъехал грузовик. В него вошли тридцать два человека. Восемь из них были американцы, остальные – японские солдаты. Грузовик выехал через задние ворота в направлении местечка Абураяма в нескольких километрах к югу от города Фукуока.
В поле, окруженном бурной растительностью, заключенных вывели из грузовика и выстроили в ряд. Их раздели до шортов или трусов и заставили наблюдать, как японские солдаты роют ямы. Американцы не вымолвили ни слова.
Вскоре после десяти часов утра японский лейтенант направился к заключенным, размахивая сверкающим мечом. Одного из американцев толкнули вперед и поставили на колени. Японский офицер провел по краю лезвия. Затем он глянул вниз на склоненную голову заключенного и прикинул расстояние.
Внезапно его меч блеснул на солнце и обрушился на оголенную шею, достигнув адамова яблока.
Строй заключенных молчаливо взирал на смерть товарища. Некоторые отвернулись. Другие смотрели, как голова покатилась по земле. Затем обезглавили еще трех человек. Пятый летчик был зверски зарезан уже двумя ударами палача.
На шестом заключенном японские офицеры придумали новую пытку. Он был выведен со связанными позади руками на обозрение оставшихся жертв. Японцы, разбегаясь, били американца ударами карате по животу до тех пор, пока он уже не мог разогнуться, после чего ему отрубили голову.
Седьмой заключенный также испытал на себе искусство палачей. Один из офицеров, озлобленный тем, что не смог сбить американца, ударил его в пах. Заключенный упал на землю, его лицо исказила гримаса боли. Он молил: «Пощадите!» Но палачи были безжалостны. Его опять поставили на колени, а охранники обсуждали следующий способ убийства. Они остановились на «кесадзири». Еще один меч сверкнул на солнце и прошел в теле жертвы от левого плеча до легких. Летчик умер в потоках пенящейся крови.
Восьмая жертва наблюдала все семь зверских убийств. Последнее, что он видел и слышал в жизни, – это потоки крови, хлещущие из ран, дикие крики своих друзей и возгласы ликования врагов. Настала его очередь.
Его толкнули в центр группы озверевших солдат, которые посадили его на землю со связанными позади руками. В трех метрах от него офицер заряжал стрелу в лук. Американец, затаив дыхание, наблюдал, как он прицелился, оттянув тетиву, и затем отпустил ее. Стрела пролетела мимо его головы. Только с третьего раза стрела попала в лицо летчику над левым глазом. Из раны хлынула кровь. Утомленные этим мероприятием, палачи поставили его на колени и просто отрубили голову.
На поле Абураямы осталось восемь обезглавленных тел…
То же самое происходило и с советскими воинами, взятыми в плен, и мирными гражданами, «исследуемыми» в отряде № 731.