Приложение 1 Книги, написанные Отто Штрассером
Приложение 1
Книги, написанные Отто Штрассером
Когда я уже какое-то время был знаком со Штрассером и проводил с ним много времени, обсуждая разные вопросы, в том числе беседуя о его жизни, я с удивлением обнаружил, что этот человек является автором изрядного количества книги ни одна из которых, как я полагаю, не была переведена на английский язык. Две или три книги я прочитал, еще будучи за границей, и полагал, что они уже давно в ходу в Англии. Но я не знал, сколько всего написал этот человек, как, впрочем, и сегодня не могу понять, как мог столь занятой деятель находить еще время и на писательский труд. Но, как я уже говорил, среди его качеств на первом месте стоит невероятная, практически нечеловеческая энергия, вещь, конечно, часто встречающаяся у немцев, но отнюдь не в таких масштабах. Каким-то образом он умудрился написать несколько десятков книг. И это – в перерывах между кампаниями, которые он проводил по всей Германии сначала за, а потом против Гитлера; в перерывах между антигитлеровскими акциями, которые он проводил, уже находясь за границей, переезжая с места на место, из страны в страну, спасаясь от шедшего по пятам гестапо. Штрассер говорит, что, наверное, он единственный автор, который не знает, сколько книг написал. Возможно, он прав.
О его труде «Структура немецкого социализма» (Aufau des Deutschen Sozialismus) я уже упоминал выше. На мой взгляд, это одно из самых выдающихся эссе в конструктивной политической мысли, причем детально проработанных, которые когда-либо попадались мне в руки. Кстати, в конце этой книги приведена запись двух обширных бесед с Гитлером, которые дают понимание лживости и истеричности этого человека. Почему-то за долгие годы никто из множества читателей на этот фрагмент внимания не обратил. Книга была опубликована в 1931 году.
Другой его политический труд, «Европейская Федерация» (Europ?ische F?deration) увидел свет в 1935 году. Сегодня все говорят о федерации европейских государств, так что уже одна эта книга ставит Отто Штрассера в число пророков. Затем он написал «Немецкую ночь святого Варфоломея» (Die Deutsche Bartholom?usnacht)[89], описание резни, устроенной гитлеровцами 30 июня 1934 года, в ходе которой был убит и его брат Грегор, ставший главным героем этой книги. По правде говоря, мне показалось странным, что этот труд не был переведен на английский язык. Такой кровавый день несомненно вошел в историю и мысли на сей счет человека, столь близко знакомого со всеми основными персонажами этой трагедии, в особенности с одним из них, мысли самого Отто Штрассера, вне всякого сомнения, имеют огромную ценность для историков.
В 1938 году (я не представляю тут все книги в хронологическом порядке) он выпустил в Цюрихе под псевдонимом D.G. книгу Erlebte Weltgeschichte, что примерно можно перевести как «Всемирная история моими глазами»[90]. Это хорошо написанное и увлекательное повествование о периоде с 28 июня 1914 года, со смерти эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево, и до триумфа Гитлера в 1933 году. Заканчивается книга словами: «Так появилась на свет гитлеровская система, которая потрясет Германию и Европу до самого основания».
Кроме того, увидели свет и другие книги – «Мы ищем Германию» (Wir suchen Deutschland), «Куда ведет Гитлер?» (Wohin treibt Hitler?), «Европа завтрашнего дня» (Europa von Morgen). Последняя работа весьма интересна; она основана на идеях Т. Масарика.
Еще будучи в Германии и уже выступая против Гитлера, Отто Штрассер опубликовал еще одну книгу, вышедшую под псевдонимом. Это была книга о брате, называлась она просто «Грегор Штрассер», а автором значился Михаэль Гайсмайер[91]. Проект этот на самом деле был весьма сложный и деликатный – ведь Грегор все еще был главным помощником Гитлера. Он же, Отто, был главным антагонистом Гитлера. Все это сыграло роль в одном из характерных эпизодов того времени. Однажды Отто Штрассер появился на трибуне в известном берлинском Spichern-S?le. Там должны были состояться публичные дебаты, которые, собственно, он и ввел в моду в Германии. В этот вечер против него должен был выступать представитель коммунистов, один из тех таинственных чуждых «интеллектуалов», которые украшали собой тогдашнюю Компартию Германии – «профессор» Витфогель из Ленинского университета[92]. В этом диспуте, проходившем в аудитории, на три четверти состоявшей из шумевших коммунистов, профессор проявил себя не лучшим образом, а потому он попытался переломить ситуацию и ввести Отто Штрассера в замешательство, внезапно обратившись к нему с таким вопросом: «Так это вы автор книги о Грегоре Штрассере, которая подписана Михаэлем Гайсмайером?» Для Отто Штрассера этот вопрос был весьма неприятен. Он написал эту книгу по двум причинам: во-первых, для того, чтобы заработать хоть немного денег, поскольку тот факт, что Гитлер выкупил принадлежавший ему издательский дом, а потом закрыл его, привел его к банкротству. А во-вторых, это был хитрый маневр, направленный на то, чтобы упрочить позиции Грегора Штрассера и, вообще, всего его дела в рамках национал-социалистической партии. В действительности, это был фрагмент политики «Черного фронта». Профессор Витфогель знал об этом; он понимал, что если он вытянет из Отто Штрассера признание в авторстве, то тогда Гитлер сразу запретит национал-социалистам покупать эту книгу, а положение Грегора Штрассера в партии сильно пошатнется. После минутного колебания Отто Штрассер ответил: «Вы прекрасно понимаете, что если я отвечу на ваш вопрос положительно, то книжке объявят бойкот и мои доходы от нее значительно сократятся. Вы также знаете, что в ней нет ничего, что бы отличалось от того, что я говорил раньше, и от сказанного мною сегодня вечером здесь. Поэтому вы хотите причинить мне сугубо финансовый ущерб. И, тем не менее, я отвечу «да». Я написал эту книгу, а вы – свинья».
Результат этой стычки был самый неожиданный: собравшиеся в зале 2000 человек разразились бурными аплодисментами, и профессору Витфогелю просто не дали продолжить дебаты.
Помимо этих книг (это было все, что он сумел вспомнить, если не все, что написал), в эти сумасшедшие годы Отто Штрассер создал безумное количество статей и брошюр. Все они, так или иначе, посвящены вопросам, затронутым мною в этой книге, за одним, весьма интересным исключением. Это брошюра, которой я, к сожалению, не смог раздобыть, посвящена революции в мужской одежде. Он считает (и в этом я с ним согласен), что современная мужская одежда уже дошла до максимальной степени некрасивости, однообразия, неудобства и непрактичности и что ранее такого не наблюдалось. Так что, упрямо следуя своему идеалу немецкой консервативной революции, он даже находил время защищать печатным словом другую революцию – революцию внешнего вида человека нашего времени.
В его книгах, в особенности в Erlebte Weltgeschichte, меня поразил его слог. Он пишет очень хорошо, и меня поистине поражает тот факт, что эти книги до сих пор не переведены в Англии. Кроме того, у него, конечно, была уникальная возможность узнать Гитлера и других нацистских бонз, равно как и иных людей, которые играли первые роли в Германии в последние двадцать лет. Он имел информацию об истинной подоплеке великих событий, которая была недоступна для других людей. Вообще, это очень странное обстоятельство для современной мировой литературы – его книги так и не дошли до широкой публики, в то время как куча людей, источником для которых служат лишь газетные вырезки, тиражирует низкопробную чепуху о Гитлере, Геринге и прочих деятелях рейха.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.