Часть 3 Немного о работе моей и коллег. О Бене и ахмерове
Часть 3
Немного о работе моей и коллег. О Бене и ахмерове
Глава 1
Кгб — ЦРУ. Кто кого? Прощай, Москва! Привет, Америка!
Как отмечалось мной в одной из глав книги, я довольно быстро принял предложение кадровика поступить на учебу и службу в органы безопасности. Разговор был в мае 1960 года непосредственно после провокации в отношении нашей страны американских спецслужб с участием летчика-шпиона Гарри Пауэрса. Его разведывательный полет над территорией СССР лишний раз показал мне, что Запад реально и масштабно занимается шпионажем против моего Отечества. Захотелось лично поучаствовать в противодействии этому.
Два года спустя, уже во время моей учебы в ВШ КГБ, чекисты сорвали другую крупную акцию буржуазных разведок. Речь идет о разоблачении изменника Родины, полковника ГРУ Генерального штаба Вооруженных Сил СССР Олега Пеньковского. Он в силу низких личных качеств, ограниченности интересов и корысти пошел на предательство и связался с ЦРУ США и МИ-5 Великобритании.
22 октября 1962 года Пеньковский был арестован, а 11 мая 1963 года военной коллегией Верховного суда СССР признан виновным в шпионаже и приговорен к расстрелу. Его связник с МИ-5 англичанин Гревилл Винн за шпионаж был лишен свободы на 8 лет, однако в апреле 1964 года обменен на известного советского разведчика Конона Молодый, ("Бена"), отбывавшего в Королевской тюрьме Великобритании 20-летний срок тоже за шпионаж (в том же году он уже встречался со слушателями ВШ КГБ, о чем я подробно рассказал в отдельной главе, посвященной разведчику).
Разоблачению Пеньковского способствовала четкая система чекистских мер контроля за иностранцами, прибывавшими в СССР по различным каналам. И, конечно, большую роль сыграло высокое мастерство сотрудников КГБ всех уровней. Именно система взаимосвязанных мероприятий позволила выйти на след предателя. В последующем дело Пеньковского стало предметом изучения в Высшей школе КГБ в качестве примера правильной организации чекистской работы в среде иностранцев. К нам приходили с лекциями непосредственные участники этой операции.
Вскоре и мне в качестве молодого специалиста в ранге стажера из Москвы удалось участвовать в активных мероприятиях по выявлению, документированию и пресечению шпионских акций американских разведчиков, действовавших в нашей стране под "крышей" дипломатов. Оперативную практику в течение нескольких месяцев я проходил в одном из крупнейших транспортных и промышленных городов СССР. В наш город прибыла группа сотрудников посольства США и, пользуясь дипломатической неприкосновенностью, не опасаясь оказаться за решеткой, действовала напористо, нагло, достаточно профессионально, собирая информацию по важным военным, транспортным и другим объектам. Эти солидные господа буквально лезли на заборы воинских частей. Не менее активно, но вежливо работали и мы, ювелирно осуществив многоходовую операцию, позволившую заполучить фотокопии их многочисленных собственноручных записей, зафиксировавших результаты визуальной разведки.
Вся работа местного органа КГБ находилась под контролем Центра. Узнав, что в наших руках находятся эти уникальные записи, Москва потребовала их скорейшего перевода. Но вот тут-то и возникли не меньшие трудности, чем в том, чтобы заполучить этот материал. Опытным специалистам, знатокам английского языка, такая задача оказалась не по зубам.
Сложность состояла в том, что записи были трудно читаемые. Почему? Потому что разведчики производили их скрытно по ходу перемещения по городу. Делали это, не вынимая рук из карманов, в которых спрятали небольшие специальные блокнотики и маленькие карандаши. Такой способ фиксации результатов своих наблюдений, видимо, они считали более безопасным, чем фотографирование или запись на диктофон. Поэтому, естественно, письменные записи они исполнили корявыми буквами. Кроме того использовались сокращенные термины и Эзопов язык. К тому же, не все наши сотрудники, пытавшиеся осуществить перевод, были в курсе конкретных перемещений разведчиков, и не могли увязать их записи с реальными объектами.
Кто-то из старых оперов предложил попытаться сделать перевод новобранцу, то есть мне, не особо надеясь на результат. Тем не менее я сосредоточился, обложившись словарями, начав перевод сразу после ужина, в течение нескольких часов расшифровывал головоломки американцев. Поставил себя как оперативник на место иностранных "гостей", подключил интуицию, проявил смекалку и глубоко заполночь закончил расшифровку-перевод, выполнив его на сто процентов. Несомненно, успеху способствовало то, что в ВШ КГБ нам целый год английский язык преподавал опытнейший разведчик-нелегал, американист Исхак Абдулович Ахмеров, рассказу о котором посвящены две главы моей книги.
Содержание расшифрованных мною записей свидетельствовало, что за короткое время американские разведчики сумели собрать и записать в блокноты достаточно подробную информацию о местах дислокации и некоторых характеристиках стратегических и других важных объектов города. Записи показали также, что эти конкретные разведчики являются классными специалистами своего дела и их дальнейшее пребывание в СССР серьезно угрожает безопасности страны. Был сделан вывод, что их враждебные действия должны быть как можно скорее пресечены.
По решению Центра это и было сделано, однако уже во время нахождения иностранцев в другом городе, но с учетом и использованием ценнейших данных, задокументированных нами. Причем, полученные записи разведчиков и сделанный мной их перевод, явились основными документальными доказательствами их разведывательной деятельности. К тому времени я вернулся в Москву. В газете "Правда" опубликовали сообщение, что дипломаты изобличены компетентными органами СССР в незаконной деятельности, приведены фрагменты записей перевода. В связи с действиями, несовместимыми с их официальным статусом, эти лица названы персонами нон грата и выдворены из страны. Короче говоря, они вынуждены были сказать: Прощай, Москва! Привет, Америка! И вернуться в свою страну.
Прочитать такое сообщение в центральной газете для меня было полной неожиданностью и вызвало большие положительные эмоции. К тому же начальник УКГБ объявил мне, простому стажеру, благодарность, сообщив об этом по "ВЧ" руководителю Высшей школы генерал-лейтенанту Евгению Питовранову, что стало хорошим стимулом для моей дальнейшей учебы и работы. О беседе Питовранова со мной по этому поводу было рассказано в главе, посвященной Евгению Петровичу.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Моей семье
Моей семье Все дальше отодвигаются от нас 900 дней блокады Ленинграда. По мере течения обыденной жизни происходит переосмысление событий блокады, меняется само знание об этих событиях. В память о ленинградской блокаде в советское время возводили масштабные сооружения —
Часть I. Из моей жизни
Часть I. Из моей жизни С детских лет до войны 1877–1878 гг.Я родился в 1853 году 19 августа старого стиля (31 августа нов. ст.)[3] в г. Тифлисе. Мой отец был генерал-лейтенант и состоял в последнее время председателем полевого аудиториата[4] Кавказской армии. Он происходил из дворян
«Вот вам ключ от моей квартиры»
«Вот вам ключ от моей квартиры» В один из августовских вечеров того года в британское консульство в Стамбуле обратился мужчина средних лет, назвавшийся Константином Волковым. Он заявил, что является сотрудником советского консульства, старшим офицером КГБ, и попросил
Моей семье
Моей семье Все дальше отодвигаются от нас 900 дней блокады Ленинграда. По мере течения обыденной жизни происходит переосмысление событий блокады, меняется само знание об этих событиях. В память о ленинградской блокаде в советское время возводили масштабные сооружения —
Телеграмма генерала Бене, генерального и полномочного представителя в Леванте, правительству, в Париж 29 мая 1945
Телеграмма генерала Бене, генерального и полномочного представителя в Леванте, правительству, в Париж 29 мая 1945 В Дамаске французские войска заняли все городские здания, из которых велась стрельба по нашим объектам, в частности Парламент, Банк Сирии, Полицейское
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 1 июня 1945 (3 ч. 00 м.)
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 1 июня 1945 (3 ч. 00 м.) Премьер-министр Черчилль направил мне 31 мая послание, содержание которого вам известно. Я никак ему не ответил и отвечать не собираюсь.Ниже следуют мои инструкции относительно действий
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 1 июня (15 ч. 30 м.)
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 1 июня (15 ч. 30 м.) Телеграфирую вам после сегодняшнего утреннего заседания Совета министров для подтверждения и уточнения инструкций, данных вам мною в ночной телеграмме.1. Ваши отношения с британцами полностью
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 2 июня 1945
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 2 июня 1945 Я получил текст письменного послания, полученного вами от генерала Пэйджета.Выполнение распоряжений, содержащихся в этом тексте, противоречит коренным образом приказам, данным вам мною.Мои приказы
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 3 июня 1945
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 3 июня 1945 Я вновь подтверждаю приказы, которые я отдал вам и которые идут вразрез с британскими претензиями в том виде, в каком они сформулированы в послании генерала Пэйджета.Наши войска должны быть
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 4 июня 1945
Телеграмма генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 4 июня 1945 Получил вашу вчерашнюю телеграмму, в которой вы подробно излагаете ваши трудности и настроение.Я прекрасно понимаю ваше трудное положение и хочу заверить вас в моем полном к вам доверии. Что касается
Письмо генерала Бене генералу де Голлю Бейрут, 4 июня 1945
Письмо генерала Бене генералу де Голлю Бейрут, 4 июня 1945 Мой Генерал!Посылаю вам Олива-Роже. Его пребывание в Дамаске стало весьма затруднительным. Я его отозвал в свою штаб-квартиру, где он сможет заняться реорганизацией наших разведывательных служб. Но я бы хотел, чтобы
Письмо генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 1 августа 1945
Письмо генерала де Голля генералу Бене, в Бейрут Париж, 1 августа 1945 Мой дорогой Генерал!Получил от вас письмо и документы.Все последующее зависит для нас от международной конъюнктуры. Думаю, что она предоставит нам шансы, которыми до настоящего времени мы не
О моей службе на «тридцатьчетверках»
О моей службе на «тридцатьчетверках» Хотелось бы немного рассказать о моем «знакомстве» с танком Т-34. Я начал службу в танковых войсках летом 1952 г. Затем учился в Военной академии бронетанковых войск им. И.В. Сталина на инженерном факультете, которую закончил зимой 1957 г.
ФОТОАРХИВ Практическая часть обучения по работе на РСЗО «Смерч»
ФОТОАРХИВ Практическая часть обучения по работе на РСЗО «Смерч» . Учебный центр Михайловской военной артиллерийской академии (МВАА) под Лугой. Ленинградская обл., 21 декабря 2011 г. Фото А.