ПРЕДИСЛОВИЕ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ПРЕДИСЛОВИЕ

Среди имен советской истории немного найдется таких, что и в переломный для страны период сохранили свою узнаваемость и народную любовь. Ведь категория людей, к которой принадлежит Иван Кожедуб, в любой стране мира всегда оставалась самой оберегаемой национальным сознанием и памятью.

На первый взгляд жизнь нашего героя достаточно очевидна: учеба, война, напряженная и вдохновенная боевая работа, три звезды Героя. На второй день первого послевоенного года — женитьба на любимой и главной для него, молодого человека, к тому времени потерявшего родителей, девушке. Вновь учеба, вновь война, теперь уже в должности командира дивизии. Рождение детей, служба на различных командных, но второстепенных должностях, наконец, звание маршала. Смерть пришла к нему за две недели до распада многонационального СССР.

В то же время трудно отличить всевозможные слухи вокруг биографии Кожедуба от мнения посвященных специалистов и любителей авиации даже в отношении его хорошо известного имени. Вопросов много. Сбивал ли Кожедуб американцев? Сбивал ли он Ме-262? Сколько официальных побед записано лучшему асу антигитлеровской коалиции — 60, 62 или 63? Сколько вражеских самолетов сбил он на самом деле?

Лет 15—20 назад все казалось ясным в отношении его личности — безупречный воздушный боец и выдающийся авиационный командир, немного «забронзовевший» в лучах всенародной славы и государственной заботы, в тенетах генеральских чинов, а в конце жизни — и маршальского звания. Но помню, как возмутило меня мнение одной демократически настроенной дамы: «Надо говорить не о том, как он стал героем, а как из него делали героя».

Но прошло время, и стало казаться, что это действительно было так: третья Золотая Звезда была задумана на самом верху. При этом без нажима, но твердо было высказано пожелание — этот летчик должен воевать на отечественной машине.

За последние два десятилетия вниманию читателей предложены сотни трудов. За редкими исключениями, они принадлежат перу любителей авиации и посвящены самым разным темам — от рассмотрения нюансов вооружения самолетов до попыток анализа действий авиации в крупнейших сражениях.

Отдельную группу книг образуют труды, созданные на основе иностранных источников. Их выход в свет позволил узнать имена немецких асов, ознакомиться с их мемуарами и жизнеописаниями. В то же время «анализ» боевой работы, который дается в них, содержит, как правило, уничижительные для русских летчиков оценки.

Надо напомнить, что на Западе высокую роль пропаганды достижений воздушных бойцов уловили уже с первых шагов истребительной авиации. Даже выдающийся подвиг Петра Нестерова — воздушный таран, совершенный 26 августа 1914 года, пытаются затмить первыми победами в воздухе немцев и англичан, которые датируются этим же днем. Чуть позже мировая пресса начала пестрить новыми именами: Рихтгоффен, Фонк, Гинемер, Гарро… Выпускались фильмы, книги, открытки, игрушки, напитки, элементы одежды, связанные с именами героев-летчиков. Именем французского аса Роллана Гарро, одного из пионеров революционного применения стрельбы «через винт», облегчающего прицеливание пулемета, названо одно из крупнейших мировых соревнований по теннису — французский турнир «Большого шлема».

В России большая часть офицеров, в массе своей представителей дворянства, не восприняла Октябрьскую революцию и оказалась на стороне побежденных в Гражданской войне. Первых русских асов (а их было около тридцати) просто забыли.

Воздушные бои во время гражданской войны в Испании, где насмерть противостояли друг другу испанские, советские, немецкие и итальянские летчики, фактически стала пробой силой перед Второй мировой войной. Советский Союз оказался на стороне проигравшей республиканской Испании. Это стало главным при оценке боевой работы наших летчиков, которая была сдержанной. 34 летчика и 1 авиационный советник за бои в Испании были удостоены званий Героев Советского Союза. Но присвоение этих высших званий было отмечено весьма скромно, с минимальным освещением в средствах массовой информации, с полным отсутствием какого-либо анализа побед и поражений в войсках.

В Германии же, напротив, немецкие летчики, вернувшиеся из Испании, стали национальными героями. Были написаны поэмы и песни, сняты фильмы, изданы книги. Был широко разрекламирован и помпезно проведен восьмидневный «фестиваль победы», включавший даже прохождение немецких волонтеров через Бранденбургские ворота. Наконец, был учрежден Немецкий испанский крест в золоте, а для лучших из лучших — Немецкий испанский крест в золоте с мечами и бриллиантами. Его были удостоены девять человек, среди них шестеро — летчики-истребители.

Надо сказать, что результаты воздушной войны в Испании для советских и немецких летчиков оказались весьма сопоставимы: в боях участвовало примерно одинаковое число самолетов, стороны понесли близкие по численности потери в воздушных боях и, соответственно, было записано для обеих сторон сопоставимое число побед…

Заметно разнилось в Испании качество самолетов. Бипланы Р-5, Р-зет, И-15, чуть более современные СБ и И-16 — с одной стороны и Ме-109, Хе-111, До-17, Хе-112 — с другой. Советские самолеты практически исчерпали к тому времени возможности модернизации. Немцы же, напротив, почерпнув боевой опыт, превратили свои тогда еще сырые самолеты в грозные боевые машины, остававшиеся таковыми до конца боевых действий в Европе.

В годы Второй мировой войны, особенно после провала «блицкрига» и разгрома фашистов под Сталинградом, пропаганду подвигов немецких асов прибрало к рукам ведомство доктора Геббельса. Эта камарилья изощренно делала свое дело. Именно она выпустила в свет и старательно раздула сфабрикованные данные о «белокурых рыцарях» с рыцарскими крестами и трехзначными счетами. Именно нацисты в угоду своим идеям развили новый подход к истории, когда цель — все, средства — ничто.

После краха Третьего рейха, когда быстро наступило противостояние бывших союзников, роль военно-исторических «пиарщиков» взяли на себя американцы и англичане. Немецким генералам и военным специалистам от военной истории были предложены хорошие гонорары при согласии на некоторые корректировки имевшихся данных о немецких потерях.

В труде, изданном немецкими специалистами в Штутгарте еще в 1957 году (русский перевод того же года[1]), приводятся данные об общем числе потерь личного состава немецких ВВС до марта 1945 года: 47 тысяч 665 — убитые, 27 тысяч 610 — пропавшие без вести и пленные, 28 тысяч 200 — раненые. Анализ этих цифр и других данных показывает, что Германией и ее союзниками на европейском театре — Италией, Румынией, Финляндией, Венгрией, Словакией, Хорватией, Болгарией — было потеряно в боевых действиях не менее 95 тысяч самолетов. Здесь названы только страны, воевавшие в воздухе с СССР, сформировавшие касты асов (за исключением Болгарии), и не рассматриваются авиационные «волонтеры» и самолеты из десятка других стран мира, воевавшие на стороне Германии. В воздушных боях было сбито 75 тысяч вражеских самолетов, из них на Восточном фронте — более 45 тысяч, в «Битве за Англию», на Западном фронте, в Италии и Средиземноморье — около 30 тысяч.

Эти цифры немного уступают официальным советским данным, опубликованным еще сорок лет назад — 70 тысяч самолетов противник потерял на Восточном фронте, при этом «советские ВВС уничтожили в воздухе и на земле около 55 тыс. только немецких самолетов»[2].

В последние годы появляются десятки все более «острых» публикаций, которые невозможны были при жизни нашего героя и его товарищей — А.И. Покрышкина, К.А. Евстигнеева, Н.Д. Гулаева, А.В. Ворожейкина, П.И. Муравьева, В.Ф. Голубева, А.И. Молодчего, П.Ф. Тарана, П.А. Плотникова, Л.И. Беды… Высокий патриотический настрой этих людей не позволял бросать камни в славное боевое прошлое великой страны.

Глубоко убежден, что публикации материалов, уничижительно показывающих боевую работу советских Вооруженных сил, являются следствием хорошо продуманной акции, вовлекают в свою орбиту все новых и новых, любой ценой ищущих внимания авторов.

…Некоторое время назад, находясь в прекрасном расположении духа, мы с приятелем зашли в один из московких баров в самом центре, у Солянки. Бар носил странное название «Китайский летчик». Интерьер бара также был оформлен в летном стиле: стойка — стилизованное дюралевое крыло, на стенах авиационные фотографии и неузнаваемые модели.

Бармен — симпатичный рослый парень с грамотной речью и уверенными движениями. Устроившись у стойки и заказав что-то, мы решили спросить у него:

— А знаете, кто такой Кожедуб?

Шейкер на мгновение замер в руке у бармена, но через мгновение парень нашелся и с легким вопросительным оттенком ответил:

— Настойка?

Этот эпизод стал одной из причин написания книги о легендарном летчике.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.