«Мальтийский сговор»
«Мальтийский сговор»
Политика. Прилет. Шторм. Немного истории о турбоходе «Максим Горький». Советско-американо-мальтийский штаб. Охрана. «Ко мне и быстро, господин генерал!» Встреча президентов. Пресса о встрече. Горбачев— Буш. Смех сквозь слезы. Услужливый дурак… Грустное резюме.
О намечавшейся встрече Горбачева и Буша на Мальте я узнал находясь в служебной командировке в Ливийской Джамахерии, где занимался вопросами реорганизации охраны Муаммара Каддафи в качестве советника лидера государства по вопросам его личной безопасности.
Политика
Мальта находится на стыке геополитических интересов многих государств и не только географически близка к странам Северной Африки и Ближнего Востока. Естественно, что информация о том, что переговоры лидеров СССР и США состоятся на Мальте, вызвала негативную реакцию и раздражение во всем арабском мире, который Средиземноморье всегда считал зоной своих интересов. На телевидении, в печати грядущая «келейная» встреча двух президентов именовалась не иначе как «сговор за спиной арабов».
Особые претензии на Мальту, например, имеет Ливия. Ведь после того, как в 1522 г. Мальтийский орден был выбит турецкими войсками султана Сулеймана Великолепного с острова Родос, где Орден находился 214 лет, г. Триполи долгое время был одним из основных мест его дислокации. Кстати, даже г. Ла-Валетта назван по имени губернатора г. Триполи, а позднее великого магистра Ордена — Жана Паризо де ля Валетта (1557–1568 гг.). Неудивительно, что ливийский лидер Муаммар Каддафи считал что его как минимум должны были официально информировать о предстоящей встрече. Тем более, что с начала 70-х и в середине 80-х Мальта активно обозначала свой курс на неприсоединение к сверхдержавам и особо тесные связи имела с Арабской Джамахерией.
Выразили неудовольствие руководители Египта, Туниса и других стран.
А за несколько дней до встречи в Риме с Генеральным секретарем итальянской компартии Акилле Оккето наш словоохотливый президент заявил, что одной из центральных тем своих бесед с Бушем он планирует обсуждение ситуации на Ближнем Востоке, в частности отношения арабов и Израиля.
«Непредсказуемость» Востока серьезно беспокоила руководство КГБ СССР не только в связи с возможностью каких-либо провокаций, но и прямого срыва переговоров. Велика была также вероятность экстремистских и даже террористических актов, так как многие арабские страны имели в своем распоряжении опытных специалистов по силовым акциям. У той же Ливии, например, имелись прекрасно подготовленные военспецами Италии, Турции и Кубы и имевшие боевой опыт пловцы-диверсанты.
Неоднозначно оценивали факт проведения встречи на их острове и мальтийцы. В преддверии визита в столице Мальты было организовано несколько антиправительственных демонстраций, обвиняющих власти республики в поддержке «возврата СССР и США к колониальной политике». Для мальтийцев понятие «колониальная политика» весьма актуально. Арабско-английский мальтийский язык, старые британские автобусы Бедфорда и Лейланда и левостороннее движение автомобилей, красные цилиндрические почтовые ящики и телефонные будки — результат 160-летнего (1800–1964 гг.) господства на острове Великобритании.
Непростыми были в этот период советско-американские отношения. Направляясь на Мальту, и Буш, и Горбачев во многом преследовали личные цели.
Один (американец) — стремился поднять свой пошатнувшийся из-за событий на Филлипинах международный рейтинг (взяв контроль над воздушным пространством островов и в очередной раз демонстрируя силу, США помогли президенту Корасон Акино ликвидировать пятую по счету попытку государственного переворота); подготовить общественное мировое мнение к силовой акции в Панаме, а также укрепить у советского партнера по переговорам его «приверженность реформам».
Второй (генсек) — стремился в очередной раз получить поддержку уже тогда единственной сверхдержавы, обеспечить в международных делах передышку, чтобы сосредоточиться на внутренних проблемах, обеспечив, таким образом, собственное политическое выживание.
И хотя Буш, пропагандируя «добрую волю», заявлял в своем окружении, что американские предложения не должны создавать впечатления, будто Америка «спасает» Советский Союз, президентская команда подготовила целый список инициатив, которые должны были, по словам американского президента, обрушиться на Советы, «как полиция на гангстеров». И надо сказать, что все 17 американских инициатив носили, мягко говоря, наступательный и жесткий характер.
Например, американцы готовы поставить крест на поправке Джексона-Вэника, облагающей советский экспорт в США безумными пошлинами, но при условии «честного осуществления в СССР закона об эмиграции». В доказательство серьезности своих намерений на руках у Буша находился список 20 советских граждан, очень желающих выехать на Запад.
США готовы предоставить Горбачеву статус наблюдателя в международной структуре ГААТ (Генеральное соглашение о тарифах и торговле), но лишь в том случае, если он проведет в СССР реформу цен.
Американцами был предложен целый перечень направлений «технического сотрудничества» (читай — помощи), но при условии «создания в СССР коммерческой банковской системы, фондовой биржы» и прочих институтов свободного рынка.
То есть «бесплатный сыр бывает только в мышеловке».
Первоначальный протокол мальтийской встречи предполагал, что к берегам Мальты в бухту Марсашлокк войдут советский и американский военные корабли, которые должны были не только обеспечивать безопасность мероприятия, но и стать местом поочередных бесед лидеров СССР и США. Буш и Горбачев, как остроумно заметил один из военных журналистов, решили «дружить кораблями».
Естественно, что встреча на боевых кораблях оценивалась средиземноморскими государствами как «демонстрация силы двух сверхдержав».
Прилет
Я был отозван в Москву еще до официального окончания моей командировки в Ливии и буквально через неделю 28.11.89 г. в 12.00 на грузовом ИЛ-76-М убыл на Мальту, где уже с 21.11.89 г. работала передовая группа по подготовке встречи в верхах, которой руководил заместитель начальника Службы охраны КГБ СССР (бывшей «Девятки») генерал-майор В.Г. Генералов.
В этот раз я не занимался вопросами штаба охраны и имел специальное поручение руководства Комитета госбезопасности.
И вот после заснеженного аэродрома «Чкаловский» в иллюминаторе грузового ИЛа, на котором кроме 25 сотрудников перевозились представительские «ЗИЛы» и грузы связистов УПС (Управления правительственной связи), а также около тонны продуктов питания команды В.П. Евстигнеева, показалась бухта Марсашлокк с выделяющимися на ее изумрудной поверхности двумя боевыми кораблями. В одном из них мы узнали гордость Черноморского флота — прибывший из Севастополя ракетный крейсер «Слава», а второй, значительно меньший, приняли за, возможно, сопровождающий его противолодочный корабль, настолько была велика разница в размерах. Решили, что американец еще не прибыл.
Характерно, что с набережной бухты все выглядело иначе. Штабной крейсер 6-го Средиземноморского флота ВМС США «Белкнап» был поставлен на якорь значительно ближе к берегу, чем наша огромная «Слава», что вызывало у гулявших по набережной мальтийцев иллюзию его (американца) больших размеров и мощности. В пропаганде не бывает мелочей и случайностей.
Название Марсашлокк поисходит от арабского «марса», что значит «гавань», и «шлокк» — местного названия сухого ветра (сирокко), дующего из Сахары.
К сожалению, время подготовки было так спресованно, что посмотреть Мальту практически не удалось.
Только один раз нам с моим переводчиком-водителем удалось выбраться в центр города, побывать в форте Святого Эльма в Национальном военном музее, пройтись по средневековым бастионам Валетты, мимо церквей, дворцов, коллегий ордена Святого Иоанна, погулять по узким извилистым улочкам старого города.
В одном из маленьких прибрежных ресторанчиков мы попробовали деликатесные мальтийские блюда из рыбопродуктов, которых здесь не счесть. Рыбу парят, жарят, готовят на гриле. В пищу идет все — от каракатицы до меч-рыбы.
Особо бросается в глаза дружелюбие и гостеприимство простых мальтийцев. Уже через две-три поездки на закрепленном за нами частном такси я не только получил от его хозяина приглашение побывать в гостях, приехать на Мальту после визита, но и фотографии его жены, детей и внуков. Но, увы, времени, как всегда, на личную жизнь не было.
Шторм
«Сверхдержавы попали во власть стихий, которыми не в состоянии управлять» (пресса).
«Море было таким неспокойным, как наше нынешнее время» (Буш).
Однако разбушевавшийся 4-балльный шторм смешал все планы. В ночь с первого на второе декабря ветер достиг ураганной силы. При скорости ветра до 25 м в секунду высота волн даже в закрытой в бухте достигала 1,5–2 м.
Местные жители заявляли, что не видели подобного уже много лет. Ветер срывал флаги, украшения домов и улиц, обрушил помост, сооруженный для корреспондентов.
Огромный ракетный крейсер «Слава» (проект 1164) водоизмещением более 10 тысяч тонн и длиной около 186,5 м кидало из стороны в стороны как утлое суденышко. Еще больше доставалось меньшему по размерам «Белкнапу».
Сопровождавший Буша советник по национальной безопасности генерал Б. Скоукрофд вспоминал, что: «… волны каждую секунду поднимали и бросали катер вверх и вниз на 4–5 метров». Капитан «Белкнапа» позже говорил, что за всю службу не видел, чтобы волны в бухте достигали высоты около 7 м».
В первую штормовую ночь в 3.45 крейсер «Слава» был сорван с якоря типа «бочка», и, удерживаемый только двумя носовыми якорями, стал менять свое положение, дрейфуя к берегу.
К 6 утра сошел с зафиксированной точки и американский корабль.
Сильно болтало и пришвартованный у пирса при входе в гавань прибывший из Одессы лайнер Черноморского пароходства «Максим Горький»-195 м.
Буш и Бейкер, оказавшиеся в разгар непогоды на «Белкнапе», вкусили все прелести шторма в небольшой бухте, но мужественно крепились. На утренней встрече с журналистами, имея довольно бледный вид, президент Буш с наигранной веселостью изображал из себя бывалого моряка, убеждая их, что ночная качка не потревожила его сон на крейсере. Хотя, описывая встречу на Мальте в своих мемуарах, он позднее постоянно вспоминает о таблетках от морской болезни.
Действительно Дж. Буш на море не новичок. Окончив в июне 1942 г. школу, он поступил добровольцем на флот и был зачислен матросом 2-го класса. Через год, сдав экзамены, он стал самым молодым морским летчиком ВМС США. В 1944 г. Буш был сбит японской зениткой, но на горящем самолете продолжал бомбить цели. Был награжден орденом за боевые заслуги.
С точки зрения охраны встреча на боевых кораблях в условиях разбушевавшейся стихии была небезопасна.
Ответственные за подготовку встречи пытались найти выход из, казалось бы, безвыходного положения. Разрабатывались различные варианты: провести встречу во дворце мальтийского президента; пришвартовать к набережной подготовленную для встречи «Славу» и т. п.
Надо сказать, что «Слава», предназначенная по протоколу для первой встречи президентов, была полностью подготовлена и сияла, как пасхальное яйцо. Огромная работа была проведена его экипажем и офицерами охраны А.Г. Калининым и А.И. Сошиным, В.М. Семкиным, В.К. Божко, сотрудниками оперативно-технического отдела (А.Н. Красов), группой питания (ст. В.Ф. Корешков), которые, заранее вылетев в Севастополь, работали на корабле во время всего перехода на Мальту.
За день до планируемой встречи на крейсер прибыла группа американской охраны. Офицерам-черноморцам пришлось потесниться и разместить на корабле около 70 прикомандированных.
Мне пришлось неоднократно бывать на обоих кораблях, поскольку, как уже говорилось, планировалось, что Горбачев и Буш будут поочередно вести на них переговоры. Вопреки бытовавшему мнению, наш крейсер оказался гораздо комфортабельнее. У каждого офицера была отдельная каюта (мичманы жили по 2–4 человека), тогда как на «Белкнапе» подобные условия были только у капитана и старшего помощника. Впервые я увидел у американцев трехярусные койки.
Наши же офицеры с гордостью показывали сооруженную моряками на крейсере сауну «с водопадом».
Правда, американцы имели другое преимущество. Если палуба нашего корабля была металлической и всегда свежеокрашенной, и поэтому, как только ее заливало водой, становилась страшно скользкой, то у американцев она была покрыта огнестойкой пористой резиной.
Скользкая палуба заставляла А.Г. Калинина и А.И. Сошина активизировать все воображение, чтобы обеспечить безопасный проход по ней «первой леди» на высоких каблуках. Но кроме длинной ковровой дорожки от трапа до входа в корабельные помещения выдумать коллективному разуму передовой группы Службы охраны ничего не удалось.
Да и это были напрасные хлопоты.
Буш и Бейкер не только дважды побывали на «Белкнапе», но и успели слетать на авианосец «Форрестол», несущий боевую службу в Средиземном море, проинспектировать его команду и вручить лучшим летчикам и морякам награды. На памятном о трехчасовом посещении корабля президентом США сертификате, подписанном командиром корабля, был прикреплен кусочек церемониального ковра, использовавшегося при встрече Дж. Буша.
Семейство Горбачевых так и не осмелилось побывать на «Славе», лишь обошло корабль на адмиральском катере, поприветствовав строй моряков ручкой. А наши моряки готовились к встрече и очень ее ждали.
Готов был для встречи и «Максим Горький». По опыту Нью-Йорка в 1960 году во время посещения Хрущевым ООН, а также Рейкьявика, где осенью 1986 года наша делегация удобно размещалась на теплоходах «Георг Отс» и «Балтика», в Москве было принято решение подогнать к месту встречи круизный теплоход Черноморского пароходства, который мог стать резервным местом встречи для лидеров.
Немного истории о турбоходе «Максим Горький»
Турбоход Hamburg, строительный номер 997, спустили на воду 21 февраля 1968 года. Все построечные работы были завершены в марте 1969 года на верфи Howaldtswerke-Deutsche Werft, в порту Гамбурга (Западная Германия) для линии Deutsche-Atlantik Line.
Первые годы турбоход совершал регулярные рейсы между портом Куксхафен (ФРГ), США и Южной Америкой.
В конце 60-х и в начале 70-х годов Hamburg был одним из самых комфортабельных лайнеров в Западной Европе и предназначался для состоятельных пассажиров. Во всех каютах имелись туалетные комнаты. Судовая теле— и радиостанции могли транслировать одновременно несколько теле— и радиопрограмм.
К услугам пассажиров — три ресторана на 700 посадочных мест, музыкальный салон и салон-панорама, семь баров, большой кинотеатр. Дизайн судна выполнен безупречно. Оно входило в число десяти лучших пассажирских судов мира.
С 1973 года судно под именем «Максим Горький» стало собственностью Министерства морского флота СССР. Турбоход «Максим Горький» являлся образцом морской архитектуры. Обводы корпуса выполнены безукоризненно, абсолютно пропорциональная надстройка не содержит излишеств. Оригинальный дизайн дымовой трубы с плоской платформой в верхней части (для уменьшения количества сажи, выпадающей на открытые палубы) не имел аналогов и делал силуэт лайнера запоминающимся. Внутренние пассажирские помещения с широкими коридорами, просторными вестибюлями, салонами, барами и ресторанами декорированы с большим вкусом и мастерством. Уровень обслуживания пассажиров был столь высоким, что весьма состоятельные западные пассажиры, проводившие ранее свои отпуска на самых дорогих курортах мира, плававшие на самых комфортабельных лайнерах Западной Европы, оставляли в книгах замечаний восторженные отзывы о днях, проведенных на «Максиме Горьком».
На турбоходе восемь палуб, у каждой из которых свое название: Сауна, Ресторан, Нептун, Сатурн, Орион, Прогулочная, Лидо и Солнечная.
На нижней палубе Sauna Deck находятся закрытый плавательный бассейн, гидромассажный бассейн, массажные комнаты и сауны.
На палубе Restaurant Deck расположены рестораны «Море» и «Крым», а также пассажирский камбуз.
На палубах Neptun, Saturn, Orion основное пространство занято пассажирскими каютами, на палубе Нептун находится ресторан «Одесса».
На палубе с названием Promenade Deck размещены общественные пассажирские помещения — музыкальный салон, библиотека, клуб «Жигули», бары «Волга» и «Нептун», галерея, зимний сад, парикмахерская, магазины, фотомагазин, театр, а также пассажирские каюты класса люкс.
На палубе Lido Deck — капелла, клуб «Капитанский», просторная прогулочная палуба, помещение для конференций, спортивный центр, танцевальный салон «Россия».
На палубе Sun Deck — спортивная площадка, плавательный бассейн, бар «Палубный», кафе «Лидо».
Технические данные: валовая вместимость — 24 981 брутто-регистровая тонна, длина — 194,72 м, ширина — 26,62 м, осадка — 8,3 м. Силовая установка — две паротурбинные установки суммарной мощностью 20 000 л. с. при 130 об/мин гребных винтов и 23 000 л.с. сил при 137 об/мин.
Два гребных винта, скорость эксплуатационная — 21 узел, максимальная — 22 узла.
Три турбогенератора мощностью по 1 650 kW и 2 дизельгенератора мощностью по 360 kW. Холодопроизводительность компрессоров кондиционирования воздуха — 1 100 000 ккал/ч.
Максимальная пассажирская вместимость — 725 человек, в круизах — 650 человек. Численность экипажа первоначальная — 416 человек, после 1990 года — около 340 человек.
6 спасательных шлюпок и 4 катера, 4 пассажирских лифта, 2 плавательных бассейна. Строительная стоимость составляла 24 млн долларов США.
Для Горбачевых на корабле была подготовлена флагманская каюта, а для Буша (не без юмора) выделили апартаменты начальника походного политотдела.
Для протокольных переговоров были оборудованы флагманский салон и корабельная кают-компания. Подготовкой «Максима Горького» к проведению встречи на высшем уровне и размещением советской делегации занимался заместитель начальника отдела личной охраны Службы полковник Демидов В.О. и еще 7 сотрудников, также прибывшие на теплоходе из Одессы.
Но победил здравый смысл. Чиновники Кремля и Белого дома прислушались к доводам Службы охраны и Секретной службы, и было принято решение оба раунда переговоров и совместную пресс-конференцию проводить на «Максиме Горьком».
Да и Буш, служивший во время мировой войны в морской авиации, не счел возможным подвергать «сухопутного» Горбачева опасности «прыгать» с крейсера на крейсер и обратно. А сам оба дня ловко проделывал эту операцию.
В первый день, несмотря на сильное волнение моря, Буш ухитрился прибыть с «Белкнапа» на «Максим Горький» на своем катере.
Позднее на видеозаписи я с восхищением наблюдал, как окруженный катерами «морских котиков» американский адмиральский катер, то пропадая за гребнем волны, то возникая вновь, приближался к «Максиму Горькому», и президент сверхдержавы как заправский моряк, смело прыгнул с катера на трап теплохода.
Но шторм не собирался стихать, а только усиливался. На обратном пути президентский катер при швартовке в щепки разнес причальную платформу правого борта «Белкнапа» и только чудом Бушу и его свите удалось попасть на борт своего корабля.
Блокированный непогодой на корабле, президент Буш, как он вспоминает, с удовольствием съел приготовленные для ужина с Горбачевым: бифштекс из рыбы-меча, омары и т. п. Он выразил удивление, что: «Два лидера сверхдержав, которых разделяло 100 ярдов, так и не смогли вместе поужинать».
Вспоминая молодость, американский президент прошелся по качающейся палубе, побывал в столовой и в каютах моряков, принял душ в каюте командующего 6-м флотом. С удовольствием фотографировался с членами экипажа.
Советско-американо-мальтийский штаб
Прямые угрозы в адрес лидеров и особенности оперативной обстановки требовали качественно новых подходов к вопросам обеспечения безопасности встречи на высшем уровне. В этих целях на Мальте по инициативе советской стороны была создана беспрецедентная в мировой практике спецслужб структура — Советско-американо-мальтийский оперативный штаб.
Именно для участия в его работе, в частности, и организации противодействия «арабскому терроризму» я и прибыл в Ла-Валетту.
Штаб располагался в Центре управления сил специального назначения Мальты на территории аэропорта Лукка (г. Ла-Валетта). Руководителем Штаба являлся Главнокомандующий регулярными войсками и силами специального назначения Мальты бригадный генерал Дж. Спиттери (John Spiteri), выполняющий также функции комиссара полиции Мальты.
В состав штаба помимо мальтийцев были включены представители Службы охраны КГБ СССР (подполковник В.Н. Величко) и Секретной службы Министерства финансов США (Майкл С.)
На стадии подготовки встречи в штабе ежедневно проводились встречи-совещания, а с момента начала визита на Мальту лидеров СССР и США была организована его круглосуточная работа.
Показателем уважения к работе служб безопасности стал визит в Штаб премьер-министра Мальты Ф. Адами. Отрывок его выступления перед офицерами Штаба несколько раз показывали по местному телевидению.
Великолепная организация работы Штаба поражала даже видавших виды профессионалов. В центре огромного зала находился макет бухты с кораблями. На настенных пластиковых планшетах офицеры Штаба круглосуточно и ежеминутно отслеживали оперативную обстановку на острове и в его окружении, фиксировали в текущем режиме положение каждого патрульного катера, полицейского наряда.
Мне с американцем также были оборудованы прекрасные рабочие места. Мы получили в свое распоряжение все необходимые средства связи, подробнейшие карты и схемы острова, порта, города и др.
Надолго в памяти остались ежедневные обеды в офицерском собрании военной базы. Пища, которой нас кормили хозяева, была очень вкусной. Но главное — это атмосфера. Средневековое, или стилизованное под него, здание. Посуда. На каждой, как правило, серебряной, тарелке, ковше, бокале имелся исторический список офицеров, которые, занимая определенную должность, имели право ими пользоваться.
В холле — прекрасный музей знамен, вооружения, униформы армии Мальты. Потемневшие от времени прекрасные картины и др.
К работе по обеспечению безопасности визита были привлечены все спецслужбы Мальты: первый, третий сектора, отдел безопасности и штабная рота Главного управления полиции, Корпус государственной безопасности Вооруженных сил и др. Всего с их стороны работало более 1500 человек (надо учесть, что население острова составляет чуть более 300 тысяч человек).
Основной силовой структурой системы безопасности на период встречи были мальтийские подразделения специального назначения. Небольшие по количеству, чуть более 500 человек, они были прекрасно обучены и оснащены. Основное их предназначение — охрана территориальных вод и воздушного пространства Мальты, ведение поисковых и спасательных работ. Командовал ими блестящий офицер и обаятельный человек — полковник Морис Каллея, также входивший в объединенный Штаб и являвшийся, по сути, его начальником.
Территориально Мальта разделена на 77 полицейских участков, на которых несут службу по поддержанию общественного порядка около 1500 сотрудников: один комиссар полиции (уже упоминавшийся Дж. Спиттери) с тремя помощниками, 8 главных инспекторов, 42 инспектора, 2 старших сержанта 1-го класса, 16 старших сержантов 2-го класса, 218 сержантов и 1120 констеблей.
И надо сказать несут очень добросовестно. Мальтийская преступность в год ограничивается десятком краж, как правило, совершаемых иностранцами. Более серьезные преступления связаны также с приезжими.
Одной из характерных черт мальтийской традиции считается система коллективной безопасности, всеобщая круговая порука в хорошем значении этого слова, так как на островах почти все являются дальними родственниками или, по крайней мере, хорошими знакомыми. Мальтийцы неохотно свидетельствуют друг на друга, но ни одна малейшая провинность иностранца не скроется, о ней моментально будет доложено в ближайший полицейский участок.
Мальтийцы работали блестяще. Так, однажды наблюдатель с «Белкнапа» заметил на берегу бухты человека с ружьем и поднял тревогу. Немедленно с моря к месту происшествия двинулись дежурные катера, все прилегающие улицы были блокированы полицейскими нарядами, патрульные машины сужали кольцо, вылетел вертолет с группой захвата. Интересно, что в Штабе все это можно было наблюдать не только на информационных планшетах, но и на огромном телевизионном экране, куда передавалась «картинка» с видеокамеры, находившейся в вертолете. Буквально через несколько минут незадачливый мальтиец уже давал показания в соседней комнате. «Злоумышленником» оказался лояльный к обеим сверхдержавам местный охотник, который, не подозревая о запрете, решил пристрелять свое новое ружье.
Не менее оперативно было обезврежено мальтийцами найденное вблизи порта взрывное устройство. Чье, мне неизвестно.
Вообще работать с мальтийцами было очень приятно. Офицеры — высококвалифицированные. Как правило, имеют по два-три высших образования, учились в лучших военных академиях и училищах: Вест-Пойнт, Сандхерст, Сен-Сир и др., в подготовке мальтийской армии принимали участие даже специалисты из КНДР.
«Колониальное господство» Великобритании сказалось и на армии. В ней до сих пор чтятся старые английские традиции. Даже офицерский клуб оборудован в староанглийском стиле с огромным портретом короля Эдуарда VII на входе.
Стены ресторана, клуба оформлены коллекцией старинного оружия, выставкой униформы, но наибольшее впечатление на меня произвели уже упоминавшиеся именные серебряные винные кубки. Уходящий командир подразделения по традиции передает их вновь вступаемому в должность, имя и воинский чин которого тут же гравируется на кубке. Список имен на каждом кубке можно проследить чуть ли не с наполеоновских времен.
Охрана
К приезду высоких гостей были приняты все возможные и невозможные меры. Охрана места встречи осуществлялась и с моря, и с суши, и с воздуха.
Особенно жестко охранялась бухта. Вход в бухту для любых судов был запрещен. Движение малых плавсредств, рыболовных катеров в том числе, разрешалось в специально отведенных зонах на безопасном удалении от американского и советских кораблей. Проводился дотошный досмотр судов, следующих в порт извне. Акватория бухты патрулировалась скоростными катерами сил спецназначения и полиции.
На суше ограничен был допуск на территорию порта, единственный оставленный проход и проезд был оснащен стационарными и ручными металлодетекторами. Мальтийская охрана на нем была усилена сотрудниками советских и американских спецслужб.
Были приняты меры к обеспечению порядка и в городе и его окрестностях. В частности, на период встречи всем жителям Ла-Валетты были запрещены выход в город с оружием, охота и т. п.
Особые меры были приняты и советской стороной.
Вход в бухту Марсашлокк охранял наш сторожевой корабль «Пытливый».
Охрану подходов к «Максиму Горькому», который по воле погоды стал основным местом переговоров, со стороны моря нес боевой катер крейсера «Слава» со штатным вооружением.
100-метровую зону бухты, прилегающую к теплоходу, постоянно контролировала группа из 16 прекрасно обученных и оснащенных боевых пловцов одного из подразделений Краснознаменного Черноморского флота под командованием капитана 2-го ранга М. Полянка. Эффективности подобного рода охраны способствовала сравнительно теплая вода (около 13 градусов) и удивительно прозрачная вода бухты. Видимость под водой была изумительная и составляла более 30 метров. Сменяя друг друга, пловцы круглосуточно несли боевое дежурство, имея приказ стрелять в любую появившуюся вблизи советских и американского кораблей подозрительную цель.
Советскими службами безопасности еще не был забыт «подвиг» британского боевого пловца майора Лайонелла Крэббса. Не были забыты и подвиги бойцов итальянского князя В. Боргезе, на чьей совести остается линкор «Новороссийск» и погибшие на нем более 600 советских моряков.
Охрану «Максима Горького», причала и расположенной на нем стоянки спецавтомашин обеспечивала группа сотрудников Службы охраны. Они же охраняли режимную зону у апартаментов Горбачевых, Г.Э. Шеварднадзе, А.Н. Яковлева, контролировали допуск на борт корабля членов делегации, гостей и журналистов.
С советской стороны всего в работе по обеспечению безопасности встречи на высшем уровне было задействовано 109 сотрудников Службы охраны (71 из них прибыл из Италии), 27 сотрудников Управления правительственной связи (руководитель — полковник В.И. Пузанов).
Следует отметить, что Мальта в тот период входила вместе с Италией и Грецией в 1-й район контрразведывательного обеспечения НАТО, где над безопасностью визита активно работал 650-й отряд американской военной контрразведки с приданными ему офицерами связи итальянских и других спецслужб региона.
На кораблях американского 6-го флота был создан резерв морских пехотинцев, которые в достаточно короткое время могли быть переброшены на вертолетах на усиление охраны президента или его эвакуацию.
Безопасность «Белкнапа» и американского президента на воде кроме сотрудников Секретной службы обеспечивало подразделение «морских котиков».
Ко мне, и быстро, господин генерал!
Ночь шторма мне запомнилась курьезным случаем. Тем вечером мой переводчик (он же водитель), неделю работавший со мной без отдыха, попросил отпустить его до утра домой, чтобы привести себя в порядок, подготовиться к встрече президентов. Я разрешил. Однако ночью, в три часа, неожиданно разбудил телефонный звонок. Проснувшись, я увидел, что в каюте все качается и движется. Начался сильный шторм. Меня срочно вызывали в штаб охраны визита, где В.Н. Собкин и Г.К. Репетило сообщили, что «Славу» сорвало с якоря и она медленно движется к берегу. Необходимо срочно ехать к мальтийцам и просить помощи.
Решив не «подставлять» своего помощника, я подумал, что сумею обойтись своим словарным запасом английского языка в разговоре с мальтийскими офицерами. Сидя в дежурном такси (оно было выделено для круглосуточного обслуживания советской делегации), я судорожно вспоминал слова — «буксир» и т. п. Благо большая часть морских терминов взята из английского.
Прибыв в штаб, я попросил пригласить бригадного генерала Спиттери. Ожидая, что, как это бывает у нас, пока генералу будут звонить домой, пока он вызовет машину и доедет, я успею сформулировать все, что мне нужно ему объяснить. Но дежурный офицер буквально через секунду протянул мне телефонную трубку — «Плиз!» и я услышал в ней сонный голос генерала. От неожиданности я потерял дар речи и смог вспомнить лишь одну-единственную фразу, которой в школе учительница английского языка вызывала меня к доске: «Come here, please», и, стараясь ускорить процесс, добавил: «and quickly, please». Слышавшие мой языковый экспромт мальтийские офицеры, давясь от смеха, попадали под столы. И было отчего. Представьте, советский офицер вызывает их главнокомандующего: «Ко мне и бегом!»
Тем не менее я добился своего, генерал предстал передо мной буквально через пару минут. Он спал в соседней комнате. Как человек с юмором он не обиделся, более того, сообщил, что буксир уже пошел к «Славе», поскольку мальтийцы слышали наши тревожные радиопереговоры.
Кстати, незадолго до этого, услышав в Штабе громкие переговоры «Рапана» с «Ракушкой», сдобренные хорошим русским матом с морским уклоном, я выражал мальтийцам вполне законное недоумение по поводу открытого прослушивания ими переговоров наших нарядов и боевых пловцов. Они объяснили тогда, что это необходимо для оперативного реагирования на экстремальные ситуации, поскольку пока информация идет по многочисленным инстанциям, обстановка может резко измениться в худшую сторону. Мальтийцы оказались правы.
(Аналогично штаб 9-го Управления прослушивал, в частности, переговоры милицейских нарядов на Красной площади и в окрестностях Кремля. Частенько сотрудники правительственной охраны появлялись на месте происшествия раньше, чем милицейское усиление.)
Встреча президентов
Оценки результатов мальтийской встречи на высшем уровне можно поделить на две категории.
Оптимистичные — определяют ее результат как наконец-то отказ от политики «холодной войны» — «Мы похоронили «холодную войну» на дне теплого Средиземного моря» (Представитель МИД СССР Г. Герасимов).
И пессимистичные — провал советской дипломатии, начало конца ее наступательности. Маршал Ахромеев, участвовавший во встрече, отметил, что «соотношение сил между СССР и США после переговоров резко изменилось в пользу США. Со встречи на Мальте началась игра в одни ворота».
Может быть, все это и верно. Но наиболее справедливую оценку встречи на Мальте, по-моему, дал через два года в своих воспоминаниях бывший глава МИДа А.А Бессмертных: «Если бы не Мальта, Советскому Союзу никогда бы не удалось так плавно выпустить из под контроля Восточную Европу и Прибалтику».
Слова «Советскому Союзу» я бы заменил на — «команде Горбачева», а «плавно» я бы расшифровал так: «Не выслушав мнения большинства граждан СССР и стран социалистического лагеря, быстро и безболезненно продать их Западу, надеясь на эфемерные политические подачки, за которые, в частности, пришлось расплачиваться семьям советских офицеров, выброшенным зимой в армейские палатки, русскоязычному (это название — тоже порождение Мальты) населению в прибалтийских странах, нашим коллегам из служб безопасности Восточной Европы и др».
Стоило жизни семье Чаушеску, тюремных заключений и долгих судебных издевательств Хоннекеру, Ярузельскому, Живкову и другим.
По большому счету из-за предательства одного малограмотного честолюбца сегодня страдает весь мир.
Опять Горбачеву давалась отсрочка, возможность оттянуть с принятием серьезных решений и заняться любимым делом — встречами, поездками, зарубежными визитами.
Еще вернее характеризуют ее журналисты, называя «Мальтийским сговором» по аналогии с мюнхенским.
* * *
Недавно в архивах Университета Дж. Вашингтона, я уже рассказывал, обнаружил дневники бывшего помощника Президента СССР по международным делам А. Черняева.
Рассказывая о завершении встречи на Мальте он описывает следующий весьма многозначительный эпизод: «…Я спустился на пристань. Оглянувшись на шум, заметил в 50 метрах от меня высаживаются с корабля на берег американцы. Эскорт машин уже выстроился. Через минуту-другую «кавалькада» лихо рванула вперед.
И вдруг — страшный срежет шин по асфальту. Президентский лимузин застыл прямо против меня, метрах в 10. Из машины вышел Джордж Буш и направился ко мне. Я сначала ничего не понял, очнулся лишь, когда он протянул мне руку. Несколько секунд рукопожатия, какие-то слова. Президент повернулся и пошел к машине. Еще раз уже через окно сделал мне прощальный знак.
Пусть читатель сам оценит, что бы это означало. Что я такое для Буша, чтоб так «дополнительно» попрощаться?! Я до сих пор до конца не пойму. В одном только уверен — это был не рекламный жест. Сделано искренне!»
Жест, судя по всему, был искренним, но скромничает бывший помощник президента СССР по международным делам. Они с шефом очень много сделали для Соединенных Штатов Америки для развала Советского Союза и всего социалистического лагеря.
И, видимо, бывший шеф Центрального разведывательного управления не мог не поблагодарить своего «агента влияния»!
Не принято в спецслужбах забывать своих не всегда негласных помощников.
Пресса о встрече
В местных газетах варьировалась тема: Горбачев, прибывающий на Мальту, в частности чтобы «выклянчить» у Буша экономическую помощь, не пожалел средств на переброску к месту встречи двух боевых кораблей и комфортабельного теплохода. В то время как «богатенький» Буш экономно ограничился одним и далеко не самым крупным крейсером.
Издевкам подверглась также работа по асфальтированию причала, где был пришвартован «Максим Горький», и дороги от него до ближайшего шоссе.
Горбачев — Буш
Вообще надо сказать, что найти общий язык этим двум государственным деятелям было непросто.
Буш — политик-реалист, обладал огромными познаниями в сфере государственного управления и опытом политических дискуссий. Этого от него требовали занимаемые им государственные посты — представителя США в ООН, директора ЦРУ, посла в Китае. Он был политиком-прагматиком, добиваясь от каждого своего шага сугубо конкретного результата.
Наш же Генеральный секретарь — «политик разговорного типа», как оценил его Павел Палажченко — переводчик номер один. Он, как правило, работает в режиме «мысли вслух», оттачивая формулировки в процессе речи. Это приводит к бесконечному разглагольствованию «ни о чем» в надежде на стихийное рождение жемчужины мысли — сильных и интересных идей.
Для Горбачева-экстраверта зачастую было важнее то, как он смотрится со стороны, а не существо беседы. В ходе встречи он всеми силами стремился показать, что он ведет дела с Бушем на равных, а не как побежденный — проситель.
Да и серьезных знаний ему не хватало. Буш с Бейкером, по воспоминаниям посла Дж. Мэтлока, были поражены, насколько Горбачев слабо разбирается в рыночной экономике. Так, он утверждал, что на Западе большая часть собственности является коллективной: принадлежит корпорациям. Акционеров, имевших акции корпорации, он на полном серьезе считал «коллективом». Это как сейчас «Газпром», рекламирующий себя как национальное достояние.
Надо сказать, что за время рыночной экономики в России «лучший немец» Горбачев серьезно преуспел в приобретении экономических знаний, теории. Да и в практике зарабатывания денег любым способом тоже не отстает. Стыдно смотреть, как Первый Президент Великого Советского Союза старательно рекламирует рестораны Pizza Hut и дорогие товары французской фирмы Louis Vuitton.
Смех сквозь слезы
Самое страшное, что Горбачева никогда не покидало и не покидает хорошее настроение и чувство юмора. Он и сегодня не понимает, что натворил. Ухитряется поучать президентов России, посещать двусмысленные элитные тусовки, рекламировать продукцию западных фирм и т. п., а надо было бы не вставать с колен и молиться в надежде на прощение за содеянное, за слезы голодных и беспризорных детей, за пролитую по его вине кровь.
Поездка в Италию, «чрезвычайно приятная» встреча в Ватикане тогда еще коммуниста Горбачева с папой Римским Иоанном-Павлом II льстила его честолюбию и поднимала настроение. Проходя мимо Колизея, он, как это уже стало дурной традицией, раздвигал кордоны своих телохранителей, целовал детей и обменивался рукопожатиями с поклонниками, до хрипоты кричавшими: «Горби! Горби!»
Газеты и журналы, комментаторы телевидения захлебывались, стремясь найти наиболее яркое определение: «очень симпатичный», «лидер космического масштаба» и даже «евангелистского».
Было от чего прийти в восторг. Все это способствовало игривому настроению нашего Генсека.
Бригадного генерала Спитерри, проходя с ним в аэропорту Лукка вдоль строя почетного караула, он огорошил игривым вопросом: «Генерал, а Вы свои вооруженные силы не собираетесь сокращать?» Обладая должным чувством юмора (как вы помните), генерал долго смеялся: армия Мальты составляет чуть более 2000 человек.
Не меньше был огорошен и президент Буш. При встрече на качающемся даже у причала «Максиме Горьком» Горбачев пошутил, что шторм и ненастье входят в «секретные планы Советского Союза по разоружению 6-го флота США». Корреспонденты редко видели Буша столь озадаченным. С трудом, восстановив на лице улыбку, он нашелся, отметив, что «буря как будто стихает, а для США и 6-го флота это хороший знак».
Не отставала от мужа и «первая леди». При посещении дома молодой мальтийской семьи она, выйдя из машины, мило улыбнулась и приветствовала собравшихся и корреспондентов словами «Гутен Таг!». Видимо, в своей стерлитамакской средней школе она преуспевала в немецком…
Услужливый дурак…
Все труднее было общаться с окружением генсека. Выводили из себя безаппеляционные советы и рекомендации высокопоставленных дилетантов, постоянные нападки на КПСС, КГБ и армию во всезнающей «демократической» прессе.
Организаторы зарубежных визитов и поездок по стране вынуждены были бесконечно пересматривать и согласовывать с президентской командой программы и списки командируемых за рубеж, сокращая их в первую очередь за счет сотрудников охраны и увеличивая число титулованных путешественников и обслуживающего персонала.
График работы офицеров охраны из поездки в поездку становился все напряженнее, вытесняя такое понятие, как «отдых». Работали на износ. На парных постах четырежды сменившиеся за это время американцы с удивлением встречали того же бессменного «русского».
Все чаще окружение Горбачева вмешивалось в дела охраны, ломая согласованные с ними же графики. Работа штаба охраны превращалась в затыкание дыр и латание «тришкиного кафтана».
И только авторитет начальника Службы охраны генерал-лейтенанта Ю.С. Плеханова, профессионализм руководителей охраны (В.В. Максенкова, М.В. Титкова и др.) и крепкие нервы ее сотрудников позволяли избегать непоправимых последствий. Хотя ущерб нашему авторитету зачастую был весьма велик.
Кульминацией идиотизма на моей памяти стала Мальта.
3 декабря, в завершающий день встречи после заключительного раунда переговоров на «Максиме Горьком», Дж. Буш, прежде чем убыть к вертолетной площадке и вылететь в аэропорт, зашел в соседнюю каюту к врачу. Президент был явно не в лучшей форме, слаб, бледен — надо полагать, давали о себе знать последствия перенесенной накануне морской качки.
Именно тогда Горбачеву пришла идея ускорить отлет. Помощники не решились возразить или хотя бы напомнить, что график отлета согласован с мальтийцами и американцами, что самолет с советским лидером должен выйти на «рулежку» лишь спустя час после отлета американского «борта № 1». Меньше всего их волновало, что время вылета, маршрут полета, эшелоны следования воздушных судов и т. п. жестко увязаны с мальтийской стороной, а также диспетчерскими службами и системами ПВО практически всех европейских стран. Главное — не возражать шефу.
Дальнейшее вспоминается как страшный сон. Выехавшая задолго до назначенного времени кавалькада автомашин с красными флажками упирается в закрытые запасные ворота аэропорта Лука. Мальтийская охрана отказалась пропустить их на территорию порта, следуя железному правилу: пока не поднимется в воздух первый по графику самолет, посторонних на территории аэродрома не должно быть.
Представьте: ливень, вой сирен и мигание разноцветных маячков, крики и отчаянная жестикуляция выскочившей из «ЗИЛов» челяди. Для наших каждая секунда простоя, как и закрытый шлагбаум, — все равно, что светопреставление. Голосом и жестами каждый старался доказать, что именно он больше всего и всех обижен за родного президента.
Этот эпизод хорошо передала видеокамера. Понимая, что объяснить что-либо невозможно, я отошел подальше от ворот и, увешанный радиосредствами, запасными аккумуляторами и собственными вещами, гордо стоял под проливным дождем.
Мальтийцы, учитывая сложившиеся в ходе совместной работы хорошие отношения, после моих долгих увещеваний и просьб, в нарушение правил, открыли ворота сразу, как только самолет американского президента начал движение по взлетной полосе.
Вереница автомобилей с красными флажками стала набирать скорость по взлетной полосе, чтобы наткнуться на куда более существенное препятствие — идущие навстречу ей американские боевые вертолеты (доставившие в аэропорт Буша). Пилоты попытались развернуть боевые машины, но первый вертолет одним колесом сполз с бетонки в жижу и начал угрожающе заваливаться набок. Лопасти винтов бешено вращались в каких-либо нескольких сантиметрах от земли. Авария вертолета с полными баками и боевыми комплектами?
Но к счастью все обошлось. И вот картина — за двумя боевыми вертолетами ВМС США в сторону протокольной площадки следует горбачевский кортеж. Висят под дождем на ступеньках «Скорпиона» сотрудники личной охраны, еще не оправившиеся от пережитого шока. Охраняемые лица, советники, сопровождающие лица и эксперты, по-моему, так ничего и не поняли.
Разгневанный задержками и «неуважением» к себе Генсек быстро пробежал по трапу в «ИЛ-62М», отмахнувшись от протокольных церемоний, оставил мальтийский почетный караул мокнуть под проливным дождем.
Но около получаса двигатели авиалайнера работали вхолостую — график выдерживался неукоснительно. Более того, вылет пришлось задержать еще минут на сорок ввиду того, что аварийную посадку на Мальте запросил югославский пассажирский самолет.
А в это время высокую ограду аэропорта, который, естественно, был закрыт до отлета американцев, рискуя жизнью и здоровьем, штурмовали члены советской делегации, не удостоенные чести ехать в президентском кортеже.
Представьте себе переживания высокопоставленного советского чиновника (секретоносителя!), который после удачного «шопинга» возвращается с покупками на «Максим Горький» или заезжает в гостиницу за вещами и узнает, что Горбачев и вся делегация уже давно улетели! Инфаркты и инсульты, видимо, были позднее.
Кажется, единственное, что поняли ошалевшие при виде всего этого мальтийские охранники: упитанные седые и лысые солидные дяди, которые выскакивали из первых подвернувшихся им под руку автомашин, такси, перебрасывали через заборы свои чемоданы и свертки, мастерски переваливались через ограждения и совершали по лужам спринтерские забеги к советским самолетам, — это не террористы.
До сих пор помню недоуменные взгляды мальтийских и американских коллег и вопрос: «Валерий. Ведь так хорошо работали. Зачем Вы это делаете?»
Ответить было нечего, и было ужасно стыдно и обидно.
Когда вылетели, не было даже уверенности, что взяли на борт всех.
Настроение было отвратительное, под стать погоде.
Но вопреки мрачным ожиданиям, «разбора полетов» в Москве не последовало — неразбериху в аэропорту списали на козни американцев. Так что обошлось без оргвыводов.
Грустное резюме
Данный текст является ознакомительным фрагментом.